La calentura - José Zorrilla - E-Book

La calentura E-Book

José Zorrilla

0,0

Beschreibung

La calentura es un drama teatral del dramaturgo José Zorrilla. Articulado en un solo acto, es continuación del texto El puñal del godo, y se desarrolla en torno a la derrota del rey Rodrigo ante los árabes en Guadalete.-

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 33

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



José Zorrilla

La calentura

Drama fantástico en un acto (Continuación de «El puñal del godo»)

Saga

La calentureCover image: Shutterstock Copyright © 1905, 2020 José Zorrilla and SAGA Egmont All rights reserved ISBN: 9788726561760

 

1. e-book edition, 2020

Format: EPUB 3.0

 

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievial system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.

 

SAGA Egmont www.saga-books.com – a part of Egmont, www.egmont.com

Al Señor Don Leopoldo Augusto de Cueto, encargado de negocios por S. M. C. en Dinamarca.

Querido Leopoldo: Te dedico esta obrilla, cuyo manuscrito te envío, para que lleves á Dinamarca un recuerdo de nuestra última entrevista. Al hojearle en Copenhague, acuérdate de tu mejor amigo.

José Zorrilla

Madrid, 3 de octubre de 1847.

PERSONAJES

FLORINDA. DON RODRIGO. THEUDIA. EL MONJE ROMANO, ermitaño.

Cabaña del MONJE ROMANO.

Escena I

ROMANO, solo.

ROMANO Señor, Tú, que al más mezquino

gusano infundes aliento

para que pueda contento

cumplir su vital destino;

Tú, cuyo soplo divino 5

á cuanto crece y respira

fe en tu omnipotencia inspira,

no dejes que sólo el hombre

tu poder tenga y tu nombre

por una inútil mentira. 10

Fué rey, y se ve sin trono;

noble, y se ve sin honor;

soldado, y perdió el valor.

¿Qué le resta en su abandono?

Doquier cree tu eterno encono 15

ver; nadie en su mal le abona;

todo el mundo le abandona;

vuelve ¡oh Dios! al que olvidado

se ve rey, noble y soldado,

sin valor, honra y corona. 20

Jesús, hijo de María,

Redentor del universo,

por el justo y el perverso

expiraste el mismo día.

Duélete de su agonía, 25

por la que en la cruz sufriste,

y que no imagine el triste

que si por todos bajaste,

al desdichado olvidaste

y al pecador redimiste. 30

Mas ya es de noche; el nublado

espesa; brilla la llama

del relámpago; el mar brama

á lo lejos irritado.

¡Infeliz! Él, descarriado, 35

ni aun verá los elementos

turbarse, y á pasos lentos

cruzando el monte sin tino,

lo arrastrará el torbellino

de sus tristes pensamientos. 40

En fin, Dios cuidará de él.

Nada se puede esperar

de tan intenso pesar

ni de infortunio tan cruel.

Henchido tiene de hiel 45

su corazón, y enemigo

siempre invencible, consigo

le lleva siempre.

(Escuchando.)

Ya creo

que sube.. Pero, ¡qué veo!

(Entra THEUDIA embozado.)

¿Quién es?

THEUDIA (Mostrándose.)

Un antiguo amigo. 50

Escena II

ROMANO y THEUDIA.

ROMANO ¡Theudia!

THEUDIA Yo soy, buen anciano.

ROMANO ¡Qué os vuelvo á ver!

THEUDIA ¡Ay de mí!

Por imposible lo dí,

mas Dios me dió su mano.

ROMANO Decís bien, Dios está en todo; 55

y pues os trae á mi amparo

segunda vez, está claro

que es el mejor acomodo.

Ea, sentaos; tomad

posesión de mi chozuela; 60

(Siéntase THEUDIA á la lumbre.)

calentaos; ¿no os consuela

esa llama?

THEUDIA Sí, en verdad.

ROMANO Acercaos más; así.

¿Traeréis hambre?

THEUDIA De dos días.

ROMANO Viandas hay, aunque frías. 65

THEUDIA Dadme; aun hay calor en mí

que suplirá al de la lumbre,

y comer frío no daña

á quien trae de la campaña

la privación por costumbre. 70

ROMANO Entrad, pues, á ese pastel,

como si fuera á una plaza

enemiga.

THEUDIA ¡Buena traza

tiene!

ROMANO Pues, firme con él.

Aquí tenéis un vasijo 75

con vino añejo de Oporto..

THEUDIA Padre, me dejáis absorto.

¿Aquí vino?

ROMANO Bebed, hijo;

(THEUDIA come y bebe.)

gozad el bien que os, da Dios,

y aprended que en Él tan sólo 80

no cabe falta ni dolo;

y pues os crió, de vos

cuida su paterna mano,

porque sin su voluntad

no bulle en la inmensidad 85

ni el átomo más liviano.