10 John F. Beck Spitzen-Western März 2022: Western Sammelband - John F. Beck - E-Book
SONDERANGEBOT

10 John F. Beck Spitzen-Western März 2022: Western Sammelband E-Book

John F. Beck

0,0
9,99 €
Niedrigster Preis in 30 Tagen: 9,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

10 John F. Beck Spitzen-Western März 2022: Western Sammelband von John F. Beck Über diesen Band: Dieser Band enthält folgende Romane: Der ruhelose Reiter Der Tiger von Rio Bravo Hetzjagd auf Jeff Donegan Shannon und die Riverboat-Killer Tod im McKennan-Valley Wo die Mördersonne brennt Mortimers teuflischer Plan Shannon und die Büffeltöter Bleigewitter in Arkansas Der Galgenritt Sein Sinn für Gerechtigkeit bringt den Rancher Ben Lorrand in eine höchst gefährliche Situation. Er rettet das Geschwisterpaar Earl und Moira Sawtell vor der skrupellosen Verbrecherbande Phil Shaffers, die Earl töten möchte. Als hätte Ben mit Shaffers rachsüchtiger Bande nicht genügend Probleme am Hals, erkennt er in Moira eine alte Flamme aus gemeinsamen Tagen in Texas wieder. Gefühle regen sich, von denen Ben geglaubt hatte, dass sie in Texas geblieben waren. Doch zugleich spürt er, dass Moira und Earl ein Geheimnis umgibt, das seinen Kampf gegen Shaffers Desperados nicht einfacher macht. Der Strick ist bereits gedreht, an dem Shaffer Ben aufknüpfen will, während am Horizont ein schweres Gewitter aufzieht, ein Bleigewitter in Arkansas …

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Seitenzahl: 1728

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



10 John F. Beck Spitzen-Western März 2022: Western Sammelband

John F. Beck

Published by BEKKERpublishing, 2022.

Inhaltsverzeichnis

Title Page

10 John F. Beck Spitzen-Western März 2022: Western Sammelband

10 John F. Beck Spitzen-Western März 2022: Western Sammelband | von John F. Beck

Copyright

Der ruhelose Reiter

John F. Beck | Der ruhelose Reiter

Table of Contents

Der ruhelose Reiter

Klappe

Roman

Saltillo #1: Der Tiger vom Rio Bravo

John F. Beck | Saltillo #1: Der Tiger vom Rio Bravo

Table of Contents

Der Tiger vom Rio Bravo

Klappe

Roman

Sheng #7: Hetzjagd auf Jeff Donegan

John F. Beck | Sheng #7: Hetzjagd auf Jeff Donegan

Table of Contents

SHENG – DER KUNG FU - KÄMPFER

Klappe

Roman

Hetzjagd auf Jeff Donegan | SHENG – DER KUNG FU - KÄMPFER

Klappe

Roman

Jim Shannon #1: Shannon und die Riverboat-Killer

John F. Beck | Jim Shannon #1: Shannon und die Riverboat-Killer

Table of Contents

JIM SHANNON

Klappe

Roman

Tod im McKennan-Valley

John F. Beck | Tod im McKennan-Valley

Table of Contents

Tod im McKennan-Valley

Klappe

Roman

Callahan 3: Wo die Mördersonne brennt

Table of Contents

Wo die Mördersonne brennt... | CALLAHAN | Band 3 | Ein Western von John F. Beck

Klappe

Roman

About the Publisher

Saltillo 2: Mortimers teuflischer Plan

John F. Beck | Saltillo 2: Mortimers teuflischer Plan

Table of Contents

Mortimers teuflischer Plan

Klappe

Die Unerschrockenen vom Rio Bravo

Roman

Shannon #2: Shannon und die Büffeltöter

John F. Beck | Shannon #2: Shannon und die Büffeltöter

Table of Contents

Shannon und die Büffeltöter

Klappe

Roman

Bleigewitter in Arkansas

John F. Beck | Bleigewitter in Arkansas

Table of Contents

Bleigewitter in Arkansas

Klappe

Roman

Texas Wolf #23: Der Galgenritt

John F. Beck | Texas Wolf #23: Der Galgenritt

Table of Contents

TEXAS WOLF

Klappe

Roman

10 John F. Beck Spitzen-Western März 2022: Western Sammelband

von John F. Beck

Über diesen Band:

Dieser Band enthält folgende Romane:

Der ruhelose Reiter

Der Tiger von Rio Bravo

Hetzjagd auf Jeff Donegan

Shannon und die Riverboat-Killer

Tod im McKennan-Valley

Wo die Mördersonne brennt

Mortimers teuflischer Plan

Shannon und die Büffeltöter

Bleigewitter in Arkansas

Der Galgenritt

––––––––

Sein Sinn für Gerechtigkeit bringt den Rancher Ben Lorrand in eine höchst gefährliche Situation. Er rettet das Geschwisterpaar Earl und Moira Sawtell vor der skrupellosen Verbrecherbande Phil Shaffers, die Earl töten möchte. Als hätte Ben mit Shaffers rachsüchtiger Bande nicht genügend Probleme am Hals, erkennt er in Moira eine alte Flamme aus gemeinsamen Tagen in Texas wieder. Gefühle regen sich, von denen Ben geglaubt hatte, dass sie in Texas geblieben waren. Doch zugleich spürt er, dass Moira und Earl ein Geheimnis umgibt, das seinen Kampf gegen Shaffers Desperados nicht einfacher macht. Der Strick ist bereits gedreht, an dem Shaffer Ben aufknüpfen will, während am Horizont ein schweres Gewitter aufzieht, ein Bleigewitter in Arkansas ...

Copyright

Ein CassiopeiaPress Buch: CASSIOPEIAPRESS, UKSAK E-Books, Alfred Bekker, Alfred Bekker präsentiert, Casssiopeia-XXX-press, Alfredbooks, Uksak Sonder-Edition, Cassiopeiapress Extra Edition, Cassiopeiapress/AlfredBooks und BEKKERpublishing sind Imprints von

Alfred Bekker (https://www.lovelybooks.de/autor/Alfred-Bekker/)

© Roman by Author / COVER FIRUZ ASKIN

© dieser Ausgabe 2022 by AlfredBekker/CassiopeiaPress, Lengerich/Westfalen in Arrangement mit der Edition Bärenklau, herausgegeben von Jörg Martin Munsonius.

Die ausgedachten Personen haben nichts mit tatsächlich lebenden Personen zu tun. Namensgleichheiten sind zufällig und nicht beabsichtigt.

Alle Rechte vorbehalten.

www.AlfredBekker.de

[email protected]

Folge auf Twitter:

https://twitter.com/BekkerAlfred

Erfahre Neuigkeiten hier:

https://alfred-bekker-autor.business.site/

Zum Blog des Verlags

Sei informiert über Neuerscheinungen und Hintergründe!Verlags geht es hier:

https://cassiopeia.press

Alles rund um Belletristik!

Der ruhelose Reiter

John F. Beck

Der ruhelose Reiter

UUID: 947f6a3a-df48-11e6-a506-0f7870795abd

Dieses eBook wurde mit StreetLib Write (http://write.streetlib.com) erstellt.

Table of Contents

UPDATE ME

Der ruhelose Reiter

––––––––

ROMAN

IMPRESSUM

––––––––

Ein CassiopeiaPress Buch: CASSIOPEIAPRESS, UKSAK E Books und BEKKERpublishing sind Imprints von Alfred Bekker

© by Author/ Titelbild: Nach einem Motiv von Charles Schreyvogel mit Steve Mayer, 2017

Korrektorat: Kerstin Peschel

© dieser Ausgabe 2017 by AlfredBekker/CassiopeiaPress, Lengerich/Westfalen in Arrangement mit der Edition Bärenklau, herausgegeben von Jörg Martin Munsonius.

www.AlfredBekker.de

[email protected]

Klappe

Der ehemalige Texas-Cowboy Clint Farrox ahnte nichts von der großen Wende in seinem Leben, als er in das einsame Präriestädtchen Thunderville ritt. Dort lernte er nämlich nicht nur einen guten Freund kennen– sondern auch Perry Shunter, den Verbrecher.

Clint und sein neuer Partner Hal Wyman machten sich auf den Weg zu den Goldfeldern in Colorado. Doch nur wenige Meilen außerhalb von Thunderville stießen sie auf Carroll Keeney, ein Mädchen, dessen Eltern einem brutalen Verbrechen zum Opfer gefallen waren. Und einer der Mörder hieß– Perry Shunter!

Von jetzt an kannte Clint Farrox nur noch ein Ziel: Shunter zu stellen und alle gesetzlosen Elemente zu bekämpfen!

Er blieb bei diesem Vorhaben auch dann, als sich sein Freund Hal von ihm trennte, um in den Diggercamps am Pikes Peak sein Glück zu machen. Ganz knapp nur gelang es Shunter, seinem unerbittlichen Verfolger zu entwischen. Doch Clint gab nicht auf! Auf Shunters Fährte kam er doch noch nach Colorado, und dort wartete eine neue Aufgabe auf ihn: die Befreiung eines prächtigen Tales vom Terror einer gnadenlosen Goldräuber-Bande! Aber Shunter war wieder entkommen, und Clints ruheloses Reiten war noch lange nicht zu Ende. Fortwährend begleitete ihn die Erinnerung an das Mädchen, das er in Thunderville zurückgelassen hatte ...

Würde er sie jemals Wiedersehen?

Würde er jemals Shunter das verbrecherische Handwerk legen können?

Dies ist die Geschichte eines Mannes, der sein Leben dem Kampf um die Gerechtigkeit verschrieben hatte – ein Leben, das voller Gefahren war. Gleichzeitig schildert diese Story die Verwandlung eines Fleckchens Wildnis in ein gutes und gesichertes Weideland – diese Wandlung, die für die Pionierzeit des Westens so typisch war.

Roman

Als Clint Farrox an einem heißen Sommermittag in Thunderville einritt, ahnte er noch nicht, dass er an diesem Tag und in der darauf folgenden Nacht die Menschen kennenlernen würde, die sein ganzes Leben entscheidend beeinflussen sollten. In guter und in schlimmer Weise!

Bis zu diesem Tag war Clint Farrox nichts anderes gewesen als ein Weidereiter – ein guter, tüchtiger und auch harter Mann, der zuletzt auf einer großen Ranch drunten in Texas gearbeitet hatte. Aber mit diesem strahlenden, sonnigen Sommertag, an dem er zum ersten Mal in die kleine Ortschaft Thunderville ritt, sollte es beginnen, dass eine Seite seines Wesens die Oberhand gewann, von der er selber bis jetzt kaum etwas wusste. Dieser Tag und die folgende Nacht sollten die große Wende seines Lebens verursachen!

Aber davon wusste und ahnte er nicht das Geringste. Er ritt die breite, staubige Fahrbahn entlang und hielt nach einem Saloon Ausschau. Denn er hatte einen weiten Ritt zurückgelegt. Einen Ritt über die endlose, sonnenüberglühte Prärie, die sich zwischen dem Red River und dem Arkansas erstreckte. Clint Farrox fand, was er suchte: Schon von weitem entdeckte er das frischgemalte Schild mit der Aufschrift „Calumet Saloon“ und hielt genau darauf zu.

Während er seinen Braunen an dem langen Holzgeländer im Schatten der Verandaüberdachung festband, sah er, dass von der entgegengesetzten Straßenseite ebenfalls ein Reiter in die Siedlung ritt. Auch er schien einen weiten Ritt hinter sich zu haben, wenn man nach seiner staubbedeckten Kleidung und dem Schweiß auf seiner Stirn urteilte. Und auch er schien nach einem Saloon auszublicken.

Clint kümmerte sich nicht weiter um ihn. Er dehnte seine große, breitschultrige Gestalt, wischte sich mit einem erleichterten Aufatmen den Staub und Schweiß vom Gesicht und ging dann langsam auf die Stufen zu, die zur Veranda hinaufführten. Auf der Straße war außer dem fremden Reiter kein Mensch zu sehen. Die Hitze war zu groß, als dass sich ein Mensch im Freien aufgehalten hätte, wenn es nicht unbedingt erforderlich gewesen wäre.

Deshalb wunderte sich Clint, als er unerwartet von der Seite her angesprochen wurde. Es war eine leise und warnende Stimme, und die Worte wurden so hastig gesprochen, dass Clint sie nicht verstehen konnte. Er drehte sich halb zur Seite, und sah neben dem Saloongebäude einen kleinen grauhaarigen Mann stehen, der eine weiße Schürze umgebunden hatte.

„Gehen Sie nicht hinein, Mister!“, sagte der Kleine beschwörend und rollte die Augen. „Gehen Sie nicht! Ich warne Sie, Mister!“

Clint Farrox blieb überrascht stehen.

„Warum denn nicht? Was ist los?“

„Na, das würde mich auch interessieren!“, erklärte eine ruhige, fast freundliche Stimme. Der Reiter, den Clint von der anderen Seite her in den Ort hatte reiten sehen, war herangekommen und hatte die Worte des kleinen Mannes mit der weißen Schürze gehört. Clint, der gewohnt war, alle Menschen, denen er begegnete, scharf und rasch abzuschätzen, sah einen schlanken, mittelgroßen, dunkelhaarigen Mann vor sich. In dem schmalen, tiefbraunen Gesicht funkelten unternehmungslustige kohlschwarze Augen. Die Lippen waren zu einem schwachen Lächeln verzogen. Aber Clint Farrox ließ sich von diesem Lächeln nicht täuschen und auch nicht von dem verhaltenen Spottgefunkel in den dunklen, lebendigen Augen. Dieser schlanke Fremde, der bestimmt nicht älter als vierundzwanzig Jahre war, mochte ein gefährlicher, zäher und wachsamer Mann sein. Und das erkannte Clint Farrox nicht nur an den beiden tiefgeschnallten Colts des jungen Reiters.

„Warum soll niemand den Saloon betreten?“, fragte der Dunkelhaarige mit leichtem Spott. „Gönnen Sie dem Wirt kein Geschäft? Oder warum wollen Sie sonst ein paar durstige Reiter von einem Drink abhalten?“

Er rutschte gleichmütig aus dem Sattel, tippte, als er an Clint vorbei ging, grüßend an den Hutrand und stieg geradewegs auf die erste Verandastufe.

„Nein!“, stieß der kleine Grauhaarige erschrocken hervor. „Nicht! Bleiben Sie draußen, Gent! Um Himmels willen!“

Er war hastig vorgesprungen und hatte den jungen Reiter am Ärmel gefasst. Die Angst in seinem faltigen Gesicht war so deutlich, dass der Fremde verwundert stehen blieb und den Kopf schüttelte.

„Well, Mann, erzählen Sie schon!“, sagte jetzt Clint Farrox und trat einen Schritt näher. Er ließ dabei die Fenster und die Pendeltüre des Saloons nicht aus den Augen.

„Ja!“, nickte der Dunkelhaarige. „Lassen Sie Ihren aufregenden Song hören!“

Der Kleine wischte fortwährend seine Hände an der weißen Schürze ab. Seine Augen flitzten unruhig hin und her und richteten sich immer wieder auf den Salooneingang.

„Perry Shunter mit seinen Leuten ist drinnen!“, presste er hastig zwischen den Zähnen hervor. „Sie sind betrunken und lassen keinen Menschen in den Saloon.“

„Na und?“, runzelte der dunkelhaarige Fremde unwillig die Stirn. „Soll das ein Grund sein, auf einen Drink zu verzichten? Wer sind Sie übrigens?“

„Ich?“ Der Kleine hatte es eilig, wieder in den schattigen Winkel neben dem Saloon zu verschwinden. „Ich bin der Wirt. Joe Bliss ist mein Name. Und ich habe euch beide gewarnt, Gents. Mehr kann ich nicht tun.“

„Well, dann danke ich für Ihre Warnung, Mister Bliss!“ Mit übertriebener Höflichkeit und spottfunkelnden Augen zog der Dunkelhaarige seinen Stetson. Dann wandte er sich an Clint Farrox und fragte ruhig:

„Kommen Sie mit, Mister? Oder wollen Sie sich von einigen betrunkenen Cowboys von einer wohlverdienten Rast abhalten lassen?“ Wieder lag ein harmloses und freundliches Lächeln auf dem schmalen Gesicht.

„Einen Moment!“, erklärte Clint Farrox. Er drehte sich dem Saloonbesitzer zu, der sich schon einige Schritte entfernt hatte.

„Wer ist dieser Perry Shunter?“

„Oh!“, sagte der Kleine und riss überrascht die Augen auf. „Das wissen Sie nicht? Perry Shunter ist einer der übelsten Desperados, die sich je in dieser Gegend haben blicken lassen.“ Und damit hastete Joe Bliss ohne weitere Erklärung davon.

Clint blickte den jungen, dunkelhaarigen Mann an. Der stand noch immer auf den Verandastufen, lächelte und schaute abwartend zu ihm hinüber. Er hatte die furchtsamen Worte des Saloonbesitzers gehört. Aber er schien, nicht im Mindesten davon beeindruckt zu sein. Clint musste zugeben, dass ihm die lässige Gleichmütigkeit des Mannes gefiel.

„Nun?“, fragte der Dunkelhaarige kurz.

„Sicher!“, nickte Clint. „Ich komme mit!“ Er lächelte nun seinerseits – und dieses Lächeln war grimmig und hart.

Nebeneinander gingen sie die Stufen hinauf und traten auf die Pendeltür zu. Aber ehe sie diese aufstoßen konnten, tauchte dort ein Mann auf. Es war ein Hüne von Gestalt, dem das wirre Flachshaar unordentlich in die leicht gerötete Stirn hing. Die hellen, wässrigen Augen blickten glasig und starrten die beiden Männer auf der Veranda böse an. Durchdringender Schnapsgeruch wehte Clint Farrox und dem Dunkelhaarigen entgegen. Während der flachshaarige Hüne vollends ins Freie trat, war aus dem Innern des Saloons grölendes Gelächter und dann das Splittern von Glas zu hören.

„Heh! Was wollt denn ihr zwei Helden?“, dröhnte die etwas unsichere Bassstimme des Hünen. „Wenn ihr einen Drink wollt, dann wartet, bis wir abgezogen sind! Wir wollen alleine feiern, versteht ihr? Wir haben es nicht gerne, wenn ein paar dreckige Kuhtreiber neben uns die Luft mit ihrem Gestank verpesten! Schert euch zum Teufel, Boys, sonst werdet ihr ...“

Er kam nicht weiter.

Clint Farrox’ dunkelhaariger Begleiter schien keine Lust zu haben, sich auf eine lange mündliche Auseinandersetzung einzulassen. Mit einem wahren Raubtiersprung schnellte er auf den flachsblonden Hünen zu. Seine vorsausende Rechte erwischte den Mann mit geballter Wucht am Kinn. Die ganze Kraft des Sprunges und sein eigenes Körpergewicht legte der junge schlanke Reiter hinter diesen Hieb.

Der große Flachshaarige taumelte zurück, prallte gegen die Pendeltüre und verschwand rückwärts im dämmrigen Innern des Saloons. Der Dunkelhaarige trat etwas zur Seite und rieb sich grinsend die Knöchel der Faust, mit der er zugeschlagen hatte.

„Gleich geht es weiter!“, lächelte er Clint zu, der auf die andere Seite des Eingangs getreten war.

Und es ging weiter!

Aber anders, als es die beiden neuen Kampfgefährten erwartet hatten!

Sie hatten mit einer rauen, handfesten Prügelei gerechnet. Aber der kleine Saloonbesitzer schien mit seiner Warnung, recht zu haben. Die Männer, die sich im Saloon aufhielten, waren tatsächlich nichts anderes als üble Banditen. Sie waren zu viert. Und obwohl sie demnach in der Überzahl waren, griffen sie zu der Kampfart, die ihnen anscheinend am besten lag: zu den Revolvern! Und die Art, wie sie dabei vorgingen, zeigte, dass es diesen vier Männern gewiss nicht auf ein oder zwei Menschenleben ankam!

Denn während Clint und der junge Schlanke zu beiden Seiten der Pendeltür warteten, schob sich aus einem der Fenster eine Faust, die einen schweren 45er Colt umklammerte. Im nächsten Moment blitzte der Schuss auf.

Und dieser Schuss eröffnete den Kampf, von dem noch lange in Thunderville die Rede sein sollte! Es war ein Glück, dass der Schütze nicht sorgfältig genug gezielt hatte. Haarscharf sirrte die Kugel an Clint Farrox vorbei und bohrte sich dann knirschend neben seinem Gefährten in einen der hölzernen Verandapfeiler.

Das grimmige Lächeln, das um Clints Mund gelegen hatte, erlosch vollkommen. Und auch die freundliche Miene des Dunkelhaarigen war wie weggewischt. Das war etwas, womit sie beide nicht gerechnet hatten! Wie der Blitz zuckten ihre Fäuste zu den Waffen! Clint Farrox war zwar nur Weidereiter gewesen und niemals als Revolvermann geritten. Trotzdem verstand er es ausgezeichnet, mit seinem Schießeisen umzugehen. Der junge Schlanke jedoch schien ihn noch zu übertreffen. Er besaß zwei Colts. Und er hielt nun beide in den Fäusten.

Clint hatte noch nie einen Mann schneller ziehen gesehen.

Vom Fenster her krachte ein zweiter Schus. Aber dieser Schuss verschmolz bereits mit dem Aufdonnern der beiden Colts in den Fäusten des jungen Fremden. Die Kugel des Desperados schlug splitternd in die Verandadielen. Dann wurde am offenen Fenster die volle Gestalt des hinterhältigen Schützen sichtbar. Der Colt des Banditen polterte ins Freie, und der Mann hing gleich darauf als lebloses Bündel über dem Fensterbrett, mit dem Oberkörper im Freien und mit den Beinen noch im Innern des Saloons.

Clint Farrox verlor keinen Sekundenbruchteil. Ein kräftiger Sprung brachte ihn an das Fenster, aus dem eben noch die gefährlichen Schüsse gefallen waren.

„Gebt es auf!“, schrie Clint warnend in den Raum. Die Antwort war eine Kugel, die seinen Hut vom Kopf riss. Clint duckte sich, schwang seinen Colt hoch und gab ein paar ungezielte Schüsse in den Saloon ab. Raues Fluchen war von drinnen zu hören. Clint sah sich nach seinem dunkelhaarigen Kampfgefährten um. Der war verschwunden!

„Los!! Wir müssen raus aus dieser Falle!“, dröhnte drinnen eine wilde Stimme. Sie gehörte zweifellos dem flachsblonden Hünen, der sie vorher herausgefordert hatte. Anscheinend war dieser Mann der Anführer der Banditen: Perry Shunter! Scharrende Stiefeltritte näherten sich der Pendeltür. Ein langer schwarz-schimmernder Coltlauf wurde ins Freie geschoben. Clint sah es und drückte ab. Mit grimmiger Genugtuung stellte er fest, dass der Coltlauf verschwand.

Im Saloon wurden Stühle und Tische gerückt. Clint hob rasch den Kopf und spähte hinein. Shunter und einer der Banditen hatten sich hinter umgestürzten Tischen verbarrikadiert. Der dritte Desperado stand lauernd und abwartend dicht vor der Pendeltür.

Wieder wunderte sich Clint, wohin der dunkelhaarige Schlanke verschwunden war. Der Mann hatte nicht so gewirkt, als wolle er diesen Kampf aufgeben. Aber Clint kam zu keinen weiteren Überlegungen. Die Pendeltür wurde nun mit einem gewaltigen Ruck aufgestoßen, und der Bandit, der dahinter gestanden hatte, setzte mit einem mächtigen Hechtsprung ins Freie. Der schnelle Schuss, den Clint geistesgegenwärtig abgab, verfehlte sein Ziel.

Der Bandit ließ sich fallen, rollte über die Verandastufen in den Straßenstaub hinab und schnellte dort, wie eine Katze wieder auf die Füße. Sein stoppelbärtiges Gesicht war in wildem Triumph verzerrt, als er den Revolver hochriss und auf Clint ansetzte, der sich nun, ohne jegliche Deckung, auf der Veranda duckte.

„Vorwärts! Fred hat ’s geschafft!“, brüllte drinnen Perry Shunters Löwenstimme.

Aber Clint konnte sich jetzt nicht um die übrigen zwei Verbrecher kümmern. Er sah einen roten Feuerstrahl aus der Mündung des feindlichen Revolvers brechen und warf sich zu Boden. Noch im Fallen brachte er seine Waffe hoch und drückte ab. Das stoppelbärtige Gesicht des Desperados zeigte einen maßlos verblüfften Ausdruck. Clint wusste, dass er keine Rücksicht nehmen durfte, wenn er nicht im nächsten Moment das Leben verlieren wollte. Und deshalb drückte er sofort nochmals ab. Der Bandit wurde zurückgerissen, als habe sich von hinten eine Lassoschlinge um seinen Hals gelegt. Lautlos stürzte er auf den Rücken und blieb reglos im Staub liegen.

Clint Farrox verschwendete keinen zweiten Blick auf diesen Mann, der nun nie mehr das Leben eines anderen Menschen bedrohen würde. Er sprang hoch und erwartete den Angriff der beiden übrigen Banditen.

Im nächsten Sekundenbruchteil zerknirschte er einen Fluch zwischen den Zähnen. Seine Colttrommel war leer! Er hatte seine letzten Kugeln auf den Banditen abgefeuert, der ins Freie gehechtet war. Und Clint Farrox wusste gut genug, was das bedeutete, wenn jetzt jeden Moment die beiden Desperados auf die Veranda gestürzt kamen. Zum Lachen blieb ihm keine Zeit mehr!

„So ist es recht!“, kam plötzlich eine freundliche, ruhige Stimme aus dem Saloon. „Nur schön brav die Händchen nach oben nehmen!“

Schlagartig löste sich die gespannte Haltung Clint Farrox’. Diese Stimme kannte er bereits, als habe er sie jahrelang gehört. Seine Sorgen waren überflüssig gewesen!

Er lud seine Waffe nach und trat dann durch die Pendeltür in das dämmrige Saloninnere. Dort standen, mitten im Raum, die große, massige Gestalt Perry Shunters, und der zweite Bandit, ein hagerer Mann mit einer scharf-gekrümmten Geiernase. Und an der Theke lehnte lächelnd und völlig ruhig der dunkelhaarige Fremde und hielt seine beiden Colts drohend auf die Desperados gerichtet. Beide – Shunter und sein Komplize –hatten die Arme gehoben. Auf Perry Shunters Gesicht stand flammender Hass geschrieben.

„Vielleicht nimmst du ihnen die Eisen ab, Partner!“, lächelte der Dunkelhaarige zu Clint hin.

Als das geschehen war, wandte sich der Schlanke, noch immer ruhig und freundlich, an die beiden zähneknirschenden Banditen.

„Well, Gents! Es tut mir leid, dass dieses hübsche Spielchen schon zu Ende ist. Wenn Sie wieder einmal Lust auf ein solch nettes kleines Feuerwerk haben, dann sagen Sie mir Bescheid. Ich stehe Ihnen in dieser Hinsicht jederzeit gern zur Verfügung.“

Keiner der Banditen sagte ein Wort.

„Ich denke, wir lassen die Herrschaften weiterreiten, nicht wahr?“ Die etwas ironische Frage war an Clint gerichtet. Dieser nickte nur. Es gab hier weit und breit keinen Sheriff oder Marshall. Sie konnten diese beiden Banditen also keinem Gesetzeshüter übergeben. Und außerdem fand er, dass diese Männer schon, eine zur Genüge bittere Lehre erhalten hatten.

„Well, dann verschwindet also!“, sagte der Dunkelhaarige noch immer in betont freundlichem Tonfall zu Shunter und seinem Komplizen. „Jetzt sind wir mit dem Feiern an der Reihe. Und wir können es nun einmal nicht vertragen, wenn ein paar stinkende Strauchdiebe in unserer Nähe die Luft verpesten ...!“ Das Lächeln auf seinem tiefgebräunten Gesicht verstärkte sich noch.

Da erst begann Perry Shunter zu reden. Aber eigentlich war es mehr ein hassvolles, wildes Knurren, das an ein bösartiges, gefährliches Raubtier erinnerte.

„Betet bloß, dass wir nie mehr Zusammentreffen!“ Das breitflächige Gesicht Shunters verzerrte sich. In seinen hellen, wässrigen Augen sprühte es wie tausend Funken. „Und wenn es doch der Fall sein sollte, dann wisst ihr beide, dass eure letzte Stunde gekommen ist! Dann werde ich daran denken, was hier vorgefallen ist – und das soll euch dann bitter leidtun.

„Vielen Dank für die schöne Ansprache!“, lächelte der Dunkelhaarige freundlich. „Aber jetzt muss ich offen gestehen, dass mir ein Drink lieber wäre als dumme Worte!“

Er ruckte bedeutsam mit seinem rechten Colt. Und die Banditen begriffen.

„Gehen wir, Rick!“, knirschte Perry Shunter seinem Gefährten zu. Sie verließen eilig den Raum. Ihre Stiefel polterten dumpf die Verandastufen hinab, und es dauerte nicht lange, bis die Hufschläge zweier Pferde erklangen und sich zur offenen Prärie hin entfernten.

Der Saloon-Kampf von Thunderville war zu Ende!

Drinnen im Calumet-Saloon aber standen sich zwei Männer gegenüber, die sich erst vor zehn Minuten kennengelernt und nun schon einen gemeinsamen Kampf auf Leben und Tod hinter sich gebracht hatten.

„Well, Partner“, lächelte der Dunkelhaarige und schob die beiden Colts in die tiefgeschnallten Halfter zurück, „es hat mir Freude bereitet, diese Sache gemeinsam mit dir auszutragen.“ Er streckte Clint die Rechte hin, die dieser ergriff.

„Du kannst mich Hal nennen! Hal Wyman ist mein Name!“

Es war ein fester Händedruck, und er besiegelte eine neue Freundschaft.

„Ich heiße Clint – Clint Farrox! Wohin reitest du, Amigo?“

Das Lächeln verschwand aus Hal Wymans schmalem, tiefbraunem Gesicht. Seine schwarzen Augen bekamen einen fast träumerischen Ausdruck.

„Wohin in dieser Zeit viele reiten, Clint!“, antwortete er.

Clint zog überrascht die Augenbrauen hoch.

„In die Rockies?“, fragte er schnell. „Du reitest zum Pikes Peak?“

„Genau!“, nickte Hal Wyman schwer, und sein dunkler Blick schien in weite Fernen zu schweifen. „Das ist mein Ziel. Seit Wochen sind aus allen Himmelsrichtungen die Menschen dorthin unterwegs. Auch ich will dort mein Glück versuchen, Clint. Es soll dort massenhaft Gold geben!“

„Ich weiß!“, bestätigte Clint Farrox ernst. „Es ist beinahe wie zu Zeiten des Goldrausches in Kalifornien oder wie beim großen Silberrausch in Nevada. Alles zieht nach Colorado, zum Pikes Peak.“

„Und du?“, wollte Hal Wyman wissen. „Was hast du vor, Clint?“

Das Eintreten des kleinen grauhaarigen Wirtes unterbrach sie. Joe Bliss musterte zuerst völlig verstört den ganzen Raum. Dann endlich wurde ihm klar, dass das scheinbar Unmögliche eingetreten war: Shunter und seine Banditen waren besiegt worden! Das kleine Faltengesicht des Saloonbesitzers verzog sich zu einem strahlenden Grinsen.

„Gents!“, rief er. „Es ist kaum fassbar! Ihr habt sie verjagt! Ich sage euch, davon wird man noch nach Jahrzehnten in Thunderville sprechen! Perry Shunter – der große Perry Shunter musste besiegt das Feld räumen!“

Aufgeregt eilte der kleine Saloonmann hinter die Theke. In seiner Freude schien er die vielen zerbrochenen Gläser und Flaschen gar nicht zu bemerken.

„Ich werde euch einladen, Gents!“, lachte er. „Ihr könnt trinken, was ihr wollt –alles auf meine Kosten.“

Und er füllte zwei Gläser mit goldgelbem Whisky und schob sie über die Thekenplatte den beiden lächelnden Männern hin.

„Du bist mir vorhin eine Antwort schuldig geblieben!“, mahnte Hal Wyman, nachdem sie getrunken hatten.

„Well, Hal!“, lächelte Clint Farrox kurz. „Du willst hinauf zu den Goldfeldern am Pikes Peak. Du wirst dich wundern, wo mein Ziel liegt.“

„Etwa ...“, begann Hal überrascht.

Clint unterbrach ihn: „Ich denke, du vermutest richtig! Ich will ebenfalls dorthin!“

Er dachte an die Ranch, die er sich in seiner Heimat, in Texas, aufbauen wollte. Das Gold sollte ihm dazu helfen. Er sah die Zukunft offen und klar vor sich liegen und wusste nicht, was alles auf ihn wartete. Er wusste nur, dass er einen harten, gefährlichen Mann gefunden hatte, der sein Freund sein würde. Sein einsamer Ritt war zu Ende! Von diesem Tag an würde eine zweite Fährte neben seiner eigenen auf die Berge zuführen – die Fährte des jungen Mannes, der auch im härtesten Kampf ein freundliches Lächeln um die Lippen trug, und der sich Hal Wyman nannte.

*

Clint Farrox und Hal Wyman hatten den Vorschlag des kleinen Saloonbesitzers abgelehnt, die Nacht über in Thunderville zu bleiben. Es war Sommer. Sie konnten auch im Freien kampieren. Und maßgeblich für sie war, dass sie bis zum Einbruch der Dunkelheit noch viele Meilen zurücklegen konnten. Und jede Meile, die unter den Hufen ihrer Pferde zurückfiel, brachte sie näher an die gewaltige Gebirgsmauer im Westen heran – an die Rocky Montains.

Sie hatten schon eine beträchtliche Entfernung zwischen sich und Thunderville gebracht, als endlich die dunkelblaue Silhouette der fernen Gebirgskette verblasste und von den Dämmerschatten der hereinbrechenden Nacht verwischt wurde. Clint und Hal waren in gerader Linie nach Nordwesten geritten. Das Gelände war nun sanft hügelig. Aber weit und breit waren weder ein Baum noch ein Strauch zu sehen. Nur Gras – hohes, breithalmiges Büffelgras, das sich zu dichten Büscheln zusammenballte.

„Ich denke, wir reiten noch eine Stunde, ehe wir ein Nachtlager aufschlagen“, meinte Clint Farrox. „Die Pferde sind noch nicht müde.“

„Einverstanden!“, nickte Hal Wyman. „Wenn es die Gäule schaffen, dann würde ich Tag und Nacht ohne Unterbrechung reiten, Clint. Ich kann es kaum erwarten, zum Pikes Peak zu kommen.“ Wie immer, wenn Hal von den Goldfeldern sprach, zu denen sie unterwegs waren, wurde er merkwürdig ernst, und ein träumerischer Ausdruck, der in seinem harten und auch frischen Gesicht fremd wirkte, trat in seine schwarzen Augen.

Clint Farrox war dies nicht entgangen. Aber er verlor darüber kein Wort. Er wusste, dass er sich keinen besseren Gefährten auf diesem langen Ritt wünschen konnte und spürte auch in sich selber eine helle Erregung, wenn er an den Reichtum dachte, der dort im Felsengebirge ans Tageslicht befördert werden konnte. Er selber war vielleicht zwei oder höchstens drei Jahre älter als Hal Wyman, und ein ganzes Leben lag noch vor ihm. Er hatte noch die Möglichkeit, mit Hilfe des Goldes, das er zu gewinnen hoffte, vieles anders zu gestalten, als es bisher gewesen war. Er würde nicht mehr der einfache arme Cowboy sein. Er würde seine eigene Ranch besitzen, und diese sollte nicht klein sein! Clint Farrox konnte Hal Wyman verstehen, wenn dieser dem Gold entgegenfieberte.

Die Nacht hüllte sie nun ein wie ein dunkler, samtener Mantel. Unzählige Sterne glitzerten wie ein Meer von Diamanten am hochgespannten Firmament. Aus weiter Ferne scholl das langgezogene Geheul eines Büffelwolfes.

Plötzlich hielt Hal Wyman seinen Rapphengst an.

„Clint! Siehst du diesen hellen Fleck dort drüben?“

Clint Farrox beugte sich im Sattel vor und strengte seine Augen an. Seine Miene spannte sich.

„Ja! Ich sehe ihn!“

„Was könnte das sein?“

Clint zuckte die Achseln und wischte eine Strähne seines blonden Haares zurück, die unter dem Stetson hervor in die Stirn gefallen war. Er sah weiterhin auf das helle Etwas, das sich in einiger Entfernung undeutlich aus der Finsternis abhob.

„Wir werden nachsehen müssen, Hal!“

Sie trieben gleichzeitig ihre Pferde an, ritten einen lang abfallenden Grashang hinab und hielten genau auf den hellen Fleck zu. Sie ritten langsam und wachsam. Clint hatte seine Rechte auf den Coltkolben gelegt, und aus den Augenwinkeln sah er, dass Hal seinen gekreuzten Waffengurt zurechtrückte.

Es war ein einsames, weites Land, in dem sie sich befanden. Thunderville war nach Westen zu, die letzte Siedlung in dieser Gegend. Die Prärie und die Berge im Westen – all das war noch offenes Land, einsame Wildnis. Jeder Mann, der sich in dieses Gebiet vorwagte, musste mit unerwarteten Gefahren rechnen. Und Clint Farrox und Hal Wyman waren nicht die Männer, die leichtsinnig ihr Leben aufs Spiel setzten.

Sie waren etwa zehn Yards geritten, als sie erkannten, was sich da vor ihnen in der Dunkelheit befand.

„Ein Planwagen!“, murmelte Clint überrascht und beschleunigte das Tempo seines Braunen.

Es war tatsächlich das helle Planendach eines schweren Conestoga-Wagens, der ihnen aus der Nacht entgegenleuchtete. Aber der Wagen bewegte sich nicht. Nur das ungeduldige Scharren und Stampfen von Pferdehufen war zu hören.

Sie tauschten einen raschen Blick und ritten vorsichtig weiter. Sie wirkten wie Freunde, die schon lange Zeit aufeinander eingespielt waren und sich auch ohne viele Worte verständigen konnten. Und doch kannten sie sich erst seit Mittag dieses Tages.

Das Peitschen eines Gewehrschusses zerbrach die nächtliche Stille. Neben dem Planwagen sank das, grell aufblitzende Mündungsfeuer, in sich zusammen. Im nächsten Moment hielten beide Reiter ihre Waffen in den Fäusten.

„Versucht nicht, näherzukommen! Das war nur ein Warnschuss!“

Es waren nicht die Worte, die die Freunde überraschten. Es war vor allem die Stimme! Es war die Stimme einer Frau!

Clint Farrox schob seinen Colt ins Halfter zurück und zügelte sein Pferd. Hal Wyman folgte seinem Beispiel.

„Das ist eine Überraschung!“, grinste der junge dunkelhaarige Reiter kopfschüttelnd. „Eine Lady – mitten auf der nächtlichen Prärie! Und anscheinend mutterseelenallein!“

„Madame!“, rief Clint beruhigend zum Planwagen hinüber. „Wir kommen nur zufällig des Weges! Wir haben keine bösen Absichten!“

Beim Wagen blieb alles still.

„Hören Sie, Madame! Dürfen wir näher kommen?“

Im undeutlichen Sternenschimmer, der die Nacht nur schwach erhellte, tauchte eine schlanke Mädchengestalt neben dem schweren Fahrzeug auf. Der Lauf eines Gewehres blinkte matt. Und die helle Stimme sagte:

„Ja, es ist gut! Ich habe mich getäuscht!“ Unendliche Bitterkeit klang in den Worten des Mädchens.

Clint runzelte die Stirn und trieb seinen Braunen voran. Hal folgte dicht hinterher. Gleich darauf hielten sie vor dem Mädchen an und stiegen ab.

„Madame“, sagte Clint höflich, „Sie hatten sicher einen Grund für Ihr Misstrauen. Darf ich fragen, was geschehen ist?“

Im nächsten Moment sah er die Tränen, die lautlos über die bleichen Wangen des Mädchens rollten. Tiefe Traurigkeit und Schmerz beschatteten das regelmäßige Gesicht mit den dunkelblauen Augen.

„Ja, ich hatte einen Grund!“, nickte das Mädchen. Mit einer hastigen Bewegung wischte sie die Tränen fort. „Seht dorthin!“ Sie wies einige Yards zur Seite.

Dort erhoben sich zwei dunkle, niedrige Hügel: Gräber!

„Es sind meine Eltern, die dort ruhen!“, erklärte das Mädchen tonlos. Sie lehnte das Gewehr, mit dem sie vorhin geschossen hatte, an den Wagenkasten und stand steif und reglos, den Blick unverwandt auf die beiden frischen Erdhügel gerichtet.

Clint Farrox bemerkte den Spaten, der neben dem Wagen im Gras lag. Ein einsames Mädchen hatte allein und mitten auf der nächtlichen Prärie seine Eltern begraben müssen!

„Madame!“, sagte Clint leise. „Wollen Sie uns alles erzählen? Vielleicht können wir Ihnen helfen!“

„Bestimmt!“, erklärte nun auch Hal Wyman rau. „Erzählen Sie, Madame!“ Diesmal lag kein Lächeln auf dem schmalen Gesicht des jungen Reiters.

Das Mädchen wandte sich den beiden Männern zu. Trotz der bitteren Situation erkannte Clint, wie schön sie war. Ihre einfache Kleidung, der bittere Zug um ihre feingeschwungenen Lippen und die Blässe ihrer Wangen konnten diese Schönheit nicht verbergen. Trotz der Dunkelheit lag ein verhaltenes goldenes Glänzen auf dem langen, weichen Haar. Und ihre klaren Augen wirkten wie zwei geheimnisvolle Bergseen. Diese Augen blickten Clint und Hal nun lange und prüfend an.

„Ja! Ich kann euch vertrauen! Ich sehe es an euren Gesichtern!“ Sie machte eine Pause, und wieder wanderte ihr Blick hin zu den dunklen Grabhügeln.

„Ich werde euch alles erzählen!“, erklärte sie, tief aufatmend.

Die Freunde schwiegen. Der Schmerz, der dem Mädchen widerfahren war, war zu groß, als dass leere Worte darüber hinweghelfen konnten!

„Bevor Sie sprechen, Madame“, sagte Clint, „sollen Sie wissen, mit wem Sie es zu tun haben.“

Er nannte seinen und seines Freundes Namen. Es war, als habe das Mädchen die Worte nicht gehört. Ihr Blick schien in weite Fernen zu dringen. Sicherlich stand das Bild ihrer Eltern vor ihr, und es war ihr anzumerken, wie sehr sie nach Fassung ringen musste, als sie schließlich zu reden begann:

„Mein Name ist Carroll Keeney. Meine Eltern wohnten in Arkansas und bewirtschafteten dort eine kleine Ranch. Schließlich bekamen sie eines Tages von Josua Keeney, dem Bruder meines Vaters, einen Brief, in dem er von dem weiten und freien Weideland am Oberlauf des Arkansas Rivers sprach. Nun, Vater zog schließlich den Fluss hinauf und besuchte seinen Bruder, der in der kleinen Siedlung Thunderville wohnt. Als er nach Hause zurückkehrte, hatte er einen Plan gefasst. Er wollte seine kleine Ranch verkaufen und auf dem offenen, besitzlosen Land in der Nähe von Thunderville mit Onkel Josua eine neue Rinderzucht gründen. Er verkaufte also seinen bisherigen Besitz, und dann zogen wir los – Vater, Mutter und ich.“

„Sie wollten nach Thunderville?“, fragte Clint erstaunt. „Das liegt aber weiter südöstlich. Sie müssten dort eigentlich vorbeigekommen sein, Miss Keeney.“

„Wir verirrten uns“, erklärte das Mädchen. „Vater wollte schließlich eines der Wagenpferde abschirren und losreiten, um die richtige Trailrichtung zu finden. Aber ehe es dazu kam, tauchten zwei Fremde auf. Vater fragte sie nach dem Weg, und der eine von den beiden sagte, wir sollten ruhig mit ihnen ziehen, da sie ebenfalls nach Thunderville wollten. Wir hatten keinen Grund zum Misstrauen und gingen bereitwillig auf diesen Vorschlag ein.“

„Und diese Schufte führten Sie immer weiter in die falsche Richtung, nicht wahr?“, knirschte Clint Farrox grimmig mit den Zähnen.

„Ja, das taten sie“, bestätigte das Mädchen bitter. „Wir schöpften keinen Verdacht. Die Gegend war uns natürlich vollständig fremd. Und auch Vater konnte sich nicht mehr so recht an den Weg nach Thunderville erinnern, den er schon einmal zurückgelegt hatte. Als es dann Abend wurde, beschlossen wir, zu lagern. Die beiden Fremden blieben bei uns. Das war ganz selbstverständlich. Ich befand mich gerade im Wagen und suchte die Lebensmittel hervor, als es draußen geschah.“

Carroll Keeney brach ab. Das blanke Entsetzen leuchtete aus ihren dunkelblauen Augen, als sie die grauenhafte Szene wieder vor sich sah.

„Sie waren ganz plötzlich über Vater hergefallen. Anscheinend hatte er ihnen erzählt, dass er die gesamte Barschaft aus seinem Ranchverkauf bei sich trug. Es war keine große Ranch, die er verkauft hatte. Achttausend Dollar trug er bei sich. Aber für uns alle bedeutete dieses Geld einen neuen Anfang, eine neue Zukunft, die wir gemeinsam mit Onkel Josua aufbauen wollten. Vater wehrte sich verbissen, und Mutter kam ihm verzweifelt zu Hilfe. Dann krachten die Schüsse, die ich nie vergessen werde. Als ich aus dem Wagen kam, saßen die beiden Mörder schon auf ihren Pferden, lachten mir höhnisch zu und galoppierten davon. Vater und Mutter aber ...“

Sie brach ab. Ein Beben lief durch ihren schlanken Körper. Sie verbarg das Gesicht in beiden Händen und wandte sich schnell ab.

Clint Farrox und Hal Wyman sahen einander an. Ihre Gesichter waren plötzlich wie aus Stein gemeißelt, und ihre Lippen bildeten schmale dunkle Striche.

„Ich habe so eine Ahnung, wer die beiden Schurken waren“, sagte Hal schließlich.

Clint nickte wortlos und trat dicht neben das Mädchen. Er legte seine Rechte sachte auf ihre zuckende Schulter und meinte leise und verständnisvoll: „Miss Keeney, ich kann Ihren Schmerz und Ihre Bitterkeit vollkommen begreifen. Aber wollen Sie uns bitte sagen, wie diese beiden Männer aussahen und ob sie ihre Namen nannten.“

Wieder musste er sich über die Gefasstheit wundern, mit der ihm das Mädchen antwortete.

„Der eine war ziemlich groß – ein Hüne von Gestalt mit flachsblondem Haar. Der andere war kleiner, sehr hager und besaß eine auffallend gekrümmte Geiernase. Sie nannten sich Perry Shunter und Rick Reanow.“

Hal Wyman stieß einen schrillen Pfiff aus. Clint starrte nachdenklich zu Boden.

„Kennen Sie diese Mörder?“, fragte das Mädchen hastig.

„Jaaa!“, sagte Clint gedehnt. „Wir kennen sie. Wir hatten heute bereits einen Zusammenstoß mit ihnen in Thunderville.“

Das Mädchen schwieg betroffen. Dann wandte es sich zögernd an Clint.

„Mister Farrox, wollen Sie mir sagen, in welche Richtung ich fahren muss, um nach Thunderville zu kommen?“

„Wir werden Sie begleiten, Miss Keeney. Nicht wahr, Hal?“

„Aber sicher!“, stimmte dieser zu und kletterte bereits auf seinen Rapphengst.

„Oh, das kann ich nicht von Ihnen verlangen!“, rief Carroll Keeney. „Sie haben sicher ein bestimmtes Ziel vor sich.“

„Keine Angst, Madame“, lachte Clint rau auf. „Das läuft uns nicht davon!“

Einige Minuten später rollte der Planwagen knarrend und rumpelnd über die nächtlichen Hügel auf Thunderville zu. Nebenher ritt Hal Wyman, und Clint Farrox saß neben Carroll Keeney auf dem Kutschbock und lenkte das Gespann. Der ehemalige Cowboy aus Texas hatte noch immer nicht die geringste Ahnung, dass er nun im Verlaufe des vergangenen Tages und dieser Nacht all die Menschen kennengelernt hatte, die in seinem Leben entscheidende Rollen spielen sollten.

Die Namen dieser Menschen waren: Carroll Keeney, Hal Wyman und – Perry Shunter!

*

Josua Keeney, Carroll Keeneys Onkel, war ein großer, knochiger Mann mit einem buschigen, pechschwarzen Schnurrbart. Er war der Schmied von Thunderville, und sein Haus und seine Werkstatt lagen ganz am Ende der breiten Straße. Er war maßlos verblüfft, als seine Nichte mitten in der Nacht mit den beiden fremden Reitern auftauchte, die am vergangenen Tage im Calumet-Saloon von sich sprechen gemacht hatten.

Seine Überraschung wandelte sich jedoch in, tiefste Erschütterung, als er von dem gemeinen, brutalen Verbrechen erfuhr, das sich draußen auf der einsamen Prärie abgespielt hatte. Clint Farrox und Hal Wyman erhielten von ihm ein freundliches, kleines Zimmer zugewiesen, in dem sie die Nacht verbringen konnten. Sie berücksichtigten die Gefühle der beiden Keeneys und zogen sich, sobald es möglich war, in dieses Zimmer zurück.

Bald darauf lagen sie auf den weichen Felllagern, die ihnen der schnurrbärtige Schmied aufgestapelt hatte. Die Dunkelheit hockte undurchdringlich in dem kleinen Raum, und die Nacht war schon weit vorgeschritten. Trotzdem fanden die Freunde lange keinen Schlaf.

„Was werden wir morgen tun, Hal?“, fragte Clint Farrox leise.

„Weiterreiten, oder nicht? Wir haben noch einen weiten Weg vor uns bis zum Pikes Peak.“

„Hmm, ich weiß.“

„Du denkst an das, was draußen auf der Prärie geschah, nicht wahr, Clint?“, kam die verhaltene Frage Hal Wymans.

Clint lag auf dem Rücken. Seine Augen waren geöffnet und starrten in schweren Gedanken zur schwarzen Decke empor.

„Du hast recht!“, erwiderte er. „Es geht mir nicht aus dem Kopf.“

„So ist nun mal der Westen!“, meinte Hal rau. „Und hier westlich der Forts und Siedlungen gibt es nur ein Gesetz: das Gesetz des Stärkeren! Sicher, Burschen wie Perry Shunter gehörten an den nächsten Ast geknüpft. Aber wer macht sich schon die Mühe, sie zu stellen, wenn es nicht ihn selbst betrifft? Es gibt hier keinen Sheriff oder Marshall, der solch einem Verbrecher, das Handwerk legen könnte.“

„Das ist es ja eben!“, sagte Clint mit jäher Heftigkeit. „Das ist es, was mir keine Ruhe lässt. Gäbe es einen Vertreter des Gesetzes in diesem Ort, dann würde ich zu ihm gehen und Anzeige gegen Shunter erstatten. Das übrige wäre dann Sache des Sheriffs oder Marshalls. Aber so? Shunter ist ungehindert mit seinem Komplizen Rick Reanow entkommen. Niemand wird ihn verfolgen. Der Mord an Carroll Keeneys Eltern bleibt ungesühnt ... Und Shunter ist bestimmt nicht der Mann, der nunmehr auf den rechten Pfad zurückkehrt.“

Hal Wyman setzte sich auf. Er beugte sich in der Finsternis zu Clint herüber.

„Clint, was soll das bedeuten? Du machst dir zu viele Gedanken darüber! Du kannst daran nichts ändern. Das ist nun einmal so!“

„Du irrst dich, Hal!“, widersprach der blonde Weidereiter aus Texas ruhig. „Man kann es immer ändern! Man muss nur selber dafür eintreten!“

„Soll das heißen ...“

Clint Farrox unterbrach die erregte Frage seines neuen Freundes. „Ja, Hal! Ich werde Shunters Fährte aufnehmen. Morgen, sobald es Tag wird, reite ich. Die Mörder haben das ganze Geld geraubt, das die Keeneys besaßen. Carrolls ganze Zukunft ist vernichtet. Ihr Onkel, Josua Keeney, ist kein reicher Mann. Auch er rechnete darauf, mit seinem jetzt ermordeten Bruder, mit einer neuen Ranch eine neue Zukunft zu gründen. All das haben Shunter und Reanow durch ihre Bluttat zunichte gemacht. Hal, wir zwei sind ein unschlagbares Kampfteam. Wir könnten es schaffen, für Carrol und Josua Keeney die geraubten achttausend Dollar zurückzuholen.“

Eine Minute tiefen Schweigens hing im dunklen Zimmer.

Dann sagte Hal Wyman: „Und das Gold? Das Gold am Pikes Peak? Clint, der halbe Westen ist im Aufbruch und zieht dorthin! Dort liegt unsere Zukunft, Clint! Sollen wir sie nicht beachten, die Chance, die uns dort winkt?“

„Ich habe daran gedacht, Hal!“, sagte Clint Farrox schwer. „Und ich weiß, dass wir beide Burschen sind, denen ein Ledersäckchen voll Nuggets gewaltig weiterhelfen würde. Aber ich hätte keine Ruhe auf den Goldfeldern. Immer würde ich das bleiche Gesicht Carroll Keeneys vor mir auftauchen sehen. Hal, ich sage dir: Ich werde reiten – ob du nun mitkommst oder nicht! Shunter und Reanow rechnen mit keinen Verfolgern. Wir können sie vielleicht schon bald fassen – und dann steht uns der Weg nach Colorado noch immer offen!“

In seiner leisen Stimme schwang stählerne Entschlossenheit mit. Irgendetwas Neues, von dem er selber bisher keine Ahnung hatte, war in Clint Farrox aufgewacht. Der tonlose Klang von Carroll Keeneys Worten lag noch in seinen Ohren. Das Schicksal des einsamen Mädchens stand deutlich vor ihm. Es waren die Gedanken und Entschlüsse dieser finsteren Nacht, die einen Grundstein für die neue Linie in Clints Leben legten!

„Ich verstehe dich kaum, Clint!“, sagte Hal Wyman verwundert aus der Dunkelheit. „Es ist, als wäre etwas Fremdes in dich gefahren, als wärest du von einem unbekannten Etwas besessen! Willst du die Verfolgung tatsächlich aufnehmen?“

„Natürlich, Hal! Das will ich!“, antwortete Clint fest und entschieden.

„Well, Amigo!“ Ein schwaches Lächeln war aus Hals Worten zu hören. „Dann kann ich dich natürlich nicht alleine reiten lassen. Das ist klar!“

„Ich danke dir, Hal!“, sagte Clint leise.

Es waren für diese Nacht die letzten Worte, die die undurchsichtige Schwärze des kleinen Schlafgemaches durchdrangen.

*

Die ersten Morgensonnenstrahlen fielen golden in den kleinen Wohnraum, als Hal Wyman eintrat.

„Die Pferde sind gesattelt, Clint!“

Clint Farrox erhob sich. Auch Josua Keeney und die junge Carroll standen auf. Der große, knochige Schmied, der unverheiratet war, wischte sich über den pechschwarzen Schnurrbart. Die Verwunderung über das Vorhaben dieser beiden Männer stand noch immer in seinem kantigen Gesicht zu lesen.

„Sie wollen also tatsächlich diese Verbrecher verfolgen, Gents?“

„Clint wollte es!“, lächelte Hal ernst. „Und da wir zusammen beinahe unbesiegbar sind, begleite ich ihn natürlich.“

„Sie sollten es nicht tun!“, sagte das Mädchen leise. „Ich will nicht, dass die Mörder auch Ihnen gefährlich werden.“

„Sie hat recht, Gents“, brummte der Schmied. „Ich habe von Shunter gehört, und auch von Reanow. Diese Männer sind gefährlicher als reißende Wölfe.“

„Well, dann werden wir eben noch gefährlicher sein!“, antwortete Clint grimmig. Es war ihm anzusehen, dass ihn nichts von seinem Entschluss abbringen konnte. Das schienen auch Josua und Carroll Keeney zu erkennen.

„Nun gut, dann wünsche ich Ihnen viel Glück! Und seid vorsichtig, Gents!“, brummte der Schmied und streckte ihnen die Hand hin. „Ich würde gern selber mitkommen, das könnt ihr mir glauben! Die Schufte haben meinen Bruder und meine Schwägerin auf dem Gewissen. Das ist etwas, über das man nicht so leicht wegkommt. Aber ich kann Carroll nicht alleine lassen. Das ist es!“

„Und das sollen Sie auch nicht, Mister Keeney!“, sagte Clint und drückte die schwielige Hand des Schmiedes.

Dann stand Carroll vor ihm. Der Kummer über den Verlust ihrer Eltern stand noch immer bleich und in dunklen Linien in ihrem schmalen Gesicht geschrieben.

„Ich möchte Sie gern zurückhalten, Mister Farrox! Aber ich sehe, dass dies nicht möglich ist. Haben Sie auch daran gedacht, wie schwer es für mich ist, daran zu denken, dass Sie sich des Geldes wegen in tödliche Gefahr begeben?“

„Sie sollen das nicht denken, Miss Keeney!“, schüttelte Clint den Kopf. „Denken Sie lieber daran, dass wir noch manchen Menschen viel Unheil ersparen können, wenn wir diesen skrupellosen Banditen das Handwerk legen.“

„Ja, ich werde mich bemühen, daran zu denken!“, erklärte das Mädchen.

Sie reichte Clint ihre schmale weiße Hand und trat dann auch zu Hal hin.

„Ich werde für Sie beten!“, sagte sie ernst, und das waren ihre Abschiedsworte.

Fünf Minuten später hatten Clint Farrox und Hal Wyman bereits das Ende der staubigen Straße erreicht. Thunderville blieb hinter ihnen zurück. Auch das Mädchen mit den dunkelblauen Augen, die ihnen so sorgenvoll nachgeblickt hatten, und der knochige Mann, der selber so gern mit ihnen geritten wäre. Vor ihnen dehnte sich endlos weit und sonnenbeschienen die sanfthüglige Prärie unter dem strahlenden Blau des Firmaments ...

*

Sie fanden die Spuren der beiden Mörder an der Stelle, an der der Überfall ausgeübt worden war. Und von dieser Stunde an saßen sie wie Spürhunde auf dieser Fährte. Sie schlug einen weiten Bogen und verlief dann in schnurgerader Richtung nach Süden. Clint Farrox und Hal Wyman saßen Carroll Keeney die Dollars zurückzubringen, fast sechzehn Stunden am Tag im Sattel und gönnten ihren Gäulen dazwischen nur kurze Ruhepausen. Wenn sie nachts ihre Köpfe auf die Sättel legten und sich in ihre Decken gerollt hatten, dauerte es nie länger als eine halbe Minute, bis sie in tiefen, bleiernen Schlaf gefallen waren. Und noch lange, bevor sich der goldene Sonnenball über den östlichen Horizont schob, waren sie schon wieder auf den Beinen, bereiteten sich an einem kleinen Feuer ein rasches Frühstück und bestiegen dann wieder ihre Pferde, um einen weiteren heißen Tag lang, der Fährte der geflohenen Banditen zu folgen.

Immer weiter führten diese Spuren nach Süden, manchmal deutlich sichtbar im hohen Gras, und manchmal nur ganz schwach zu erkennen, wenn der Untergrund hart und das Gras spärlich und niedrig waren. Die Tage reihten sich aneinander in gleichförmiger Monotonie. Sie ließen nicht nach in ihrem harten Reiten, und ihre Wachsamkeit schwand zu keiner Stunde des Tages.

„Was die Kerle bloß im Süden zu suchen haben!“, knurrte Hal Wyman einmal, als sie im Schatten einer einsamen Gruppe Feigenbäume eine kurze Rast hielten.

Hal hatte in den letzten Tagen sein Lächeln verlernt. Clint ahnte, dass es die Tatsache war, dass sie sich immer weiter von den Goldfundstätten am Pikes Peak in den Rocky Mountains entfernten.

„Mich wundert das auch!“, stimmte er seinem Freund zu. „Sie halten direkt auf den Canadian River zu – und dort beginnt das Indianer-Territorium. Aber verlass dich darauf, Hal, wir werden sie einholen, ehe sie den Canadian River erreicht haben.“

Hal Wyman gab keine Antwort. Schweigend, und jeder in seine eigenen Gedanken versunken, setzten sie den Ritt fort. Und wieder verstrich ein Tag, und auch der nächste verrann, ohne dass sich vor ihnen irgendetwas anderes gezeigt hätte als endlose, hüglige Prärie.

Aber die Einförmigkeit, Stille und Einsamkeit konnten sie nicht täuschen! Die Spuren, denen sie unermüdlich folgten, wurden immer frischer und deutlicher. Den Anzeichen nach würden sie die Verbrecher, die nicht ahnten, dass sie verfolgt wurden, in spätestens drei Tagen eingeholt haben. Und das spornte Clint und Hal an.

„Froh bin ich, wenn es soweit ist!“, erklärte Hal, als sie einmal über diese Tatsache gesprochen hatten. „Es wird zwar hart werden, aber darüber mache ich mir keine Gedanken. Ich weiß, dass ich mich auf meine beiden Schießeisen verlassen kann.“ Sein altes Lächeln lebte wieder in seinem tiefbraunen Gesicht auf. „Die Hauptsache ist, dass es dann endgültig ins Gebirge geht! Clint, ich sage dir offen, ich kann es kaum erwarten, zum Pikes Peak zu kommen.“

Und seine schwarzen Augen bekamen wieder den träumerischen Ausdruck, und die Illusion von großem Reichtum spiegelte sich auf seiner Miene.

Für Clint Farrox allerdings war der Traum vom Gold nicht mehr so lebendig wie damals. Sicher, wenn er diese selbst gestellte Aufgabe zu Ende geführt hatte, dann wollte auch er hinauf in die Berge, um sein Glück zu versuchen. Aber dieses Verlangen stand nicht mehr an erster Stelle, ihm ging es vor allem darum, das blutige Verbrechen auf der Prärie vor Thunderville zu sühnen.

Am folgenden Tag trafen sie auf eine große Reitergruppe, die nach Nordwesten ritt. Einige Planwagen schaukelten hinter der Kavalkade her. Bis auf vier Frauen waren es lauter Männer, aus denen die Gruppe bestand. Es war ein bunt zusammengewürfelter Haufen, der sich aus Angehörigen verschiedener Nationen zusammensetzte. Sie alle wollten hinauf nach Colorado, zum Pikes Peak, um dort Claims abzustecken und nach dem gelben Metall zu schürfen. Wie sie erzählten, kamen sie von Fort Fulton herauf, das an der Grenze des Indianer-Territoriums lag. Ihr Anführer, ein vollbärtiger Deutscher, berichtete weiterhin, dass sie unterwegs zwei Reiter getroffen hätten, die nach Fort Fulton unterwegs waren, um sich dort einer neuen Karawane anzuschließen, die hinauf in die Berge wollte. Clint erkundigte sich näher nach diesen beiden Reitern, und er erfuhr, dass es sich der Beschreibung nach um Shunter und Reanow handelte.

Jetzt wussten die Freunde, wo ihre Fährte münden sollte: in Fort Fulton, an der Grenze des Indianerlandes!

*

Niemand kümmerte sich um sie, als sie am Abend des nächsten Tages auf das offene Tor des Forts zuritten. Dicht vor den hohen, zugespitzten Palisaden standen einige Planwagen in einer losen Gruppe zusammen. Ein Feuer flackerte dazwischen, und Männergestalten bewegten sich ohne Eile hin und her. In einem weitgespannten Seilcorral nahe daneben waren Pferde untergebracht, die friedlich und ruhig an den Spitzen der Grashalme zupften. Etwas weiter vom Fort entfernt ragten die Spitzen einiger indianischer Büffelhautzelte in den Abendhimmel empor, dessen westlicher Teil von purpurner Röte übergossen war. Auch dort brannte ein Feuer. Ein paar schweigende, in Decken gehüllte Krieger hockten herum, und aus ihren langstieligen Pfeifen kräuselte grauer Rauch empor. Hinter den Tipis waren einige Squaws damit beschäftigt, mit scharfkantigen Knochenstücken Fleischreste von einer ausgespannten Rinderhaut zu schaben.

Weder die Indianer noch die Weißen bei den Planwagen achteten auf die beiden Reiter, die langsam vorbeitrabten und dann durch das offene Tor im Fort verschwanden.

Auf den ersten Blick war kein einziger Soldat zu sehen. Der Forthof wimmelte von Zivilisten. Clint Farrox und Hal Wyman begriffen nun, warum ihr Auftauchen niemand überrascht hatte. Sie dachten an die Worte des deutschen Karawanenführers, dem sie am vorhergehenden Tag begegnet waren. Sie wussten, dass hier eine neue Karawane dicht vor dem Aufbruch stand. Ein weiterer Zug, dessen Ziel die Rocky Mountains in Colorado waren!

Erst als sie die Blicke prüfend ringsum schweifen ließen, entdeckten sie die blauuniformierten Gestalten von Soldaten. Hinter den niedrigen, langgestreckten Vorratshäusern exerzierte eine kleine Gruppe unter der Aufsicht eines schwarzbärtigen Sergeanten, dessen brüllende Kommandostimme beinahe den ganzen Lärm des Forts übertönte. Auf der Veranda eines geräumigen Blockhauses, über dessen Eingang das Schild mit der Aufschrift „Kommandantur“, angebracht war, standen drei Offiziere beisammen, betrachteten das Bild des bewegten Treibens auf dem Fortplatz und unterhielten sich leise und angeregt.

„Scheint ja ganz lebhaft zuzugehen hier!“, lächelte Hal Wyman voller Genugtuung. „Das tut gut nach dem Staub, der Hitze und der Einsamkeit.“

„Vergiss die Vorsicht nicht, Hal!“, mahnte Clint wachsam. „Die beiden Gesuchten halten sich höchstwahrscheinlich ganz in der Nähe auf.“

„Keine Angst, Amigo!“, lachte Hal auf. „Aber weißt du, ein Drink würde mir jetzt allerhand bedeuten!“ Er wies mit einer kurzen Geste auf ein Blockhaus hin, über dessen massiver Eichentür die Buchstaben „Saloon“ auf ein verwittertes Pappschild gemalt waren. Neben diesem Holzgebäude stand ein zweites, kleineres, das die Aufschrift „Store“ trug. Vor beiden Blockhäusern herrschte lebhaftes Kommen und Gehen.

„Verschiebe deinen Durst ein wenig, Hal!“, lächelte Clint knapp. „Wer weiß, ob Shunter und Reanow nicht da drinnen stecken.“ Auch er deutete nun auf das Saloon-Blockhaus. „Am besten ist, du bringst erst einmal die Pferde unter, Hal. Vielleicht bekommst du ein Plätzchen für sie im Stall. Ich werde inzwischen versuchen, den Kommandanten zu finden. Schließlich muss er auf unserer Seite stehen, wenn wir die Banditen hochnehmen wollen.“

„Wie du meinst!“, zuckte Hal die Achseln.

Sie saßen beide ab, und Hal nahm die beiden Pferde an den Zügeln und verschwand auf das Stallgebäude zu.

Clint dagegen ging direkt zum Kommandantur-Blockhaus.

Die drei Offiziere, die auf der Veranda miteinander plauderten, sahen ihn kommen und wandten ihm die Köpfe zu. Clint legte grüßend zwei Fingerspitzen an den breiten Rand seines Stetsons.

„Mein Name ist Clint Farrox. Ich möchte gern den Kommandanten dieses Forts sprechen.“

„Ja, das bin ich!“, sagte der älteste der drei Offiziere. „Kommen Sie doch herein, Mister Farrox. Drinnen sind wir ungestört.“

Mit einem Ausdruck leichter Verwunderung auf den Zügen, ging er dem blonden Texaner voran durch die Tür.

„Ich bin Major Stone. Nehmen Sie doch bitte Platz, Mister Farrox.“

Das Büro des Kommandanten war ein kleiner sauberer Raum mit dicken Bärenfell-Teppichen auf dem Boden und indianischen Waffen an den rauen Balkonwänden. Major Stone saß hinter einem breiten Schreibtisch und hörte aufmerksam zu, und Clint erzählte alles – in knappen, treffenden Worten.

„Well, das ist eine schlimme Sache!“, sagte der Major schließlich. „Sie haben meine volle Unterstützung. Es gibt keinen Sheriff in diesem Landstrich. Alle Verbrechen, die hier im Fort oder im Umkreis desselben geschehen, fallen unter meine Gerichtsbarkeit. Thunderville gehört zwar nicht mehr dazu. Aber die beiden Mörder halten sich nach Ihren Angaben hier im Fort Fulton auf – und das genügt.“

„Ich danke Ihnen, Major!“, sagte Clint und erhob sich. „Es wäre mir lieb, wenn wir es gleich hinter uns brächten. Sonst besteht nämlich die Gefahr, dass Shunter und Reanow uns entdecken.“

„Sie haben recht!“, nickte Major Stone. „Ich werde selber mitkommen. Leutnant Thompson und Captain O’Hara werden uns begleiten. Ich denke schon, dass das genügen ...“

Der schwache Knall eines Schusses drang von draußen in den kleinen Büroraum und unterbrach den Satz des Fortkommandanten. Wütendes Gebrüll tönte vom Fortplatz her.

„Schnell!“, stieß Major Stone gepresst hervor. „Es muss etwas passiert sein!“

Aber Clint Farrox war bereits an der Tür.

„Soll ich dir noch eine Kugel verpassen? Oder nimmst du jetzt endlich deine Worte zurück!“, dröhnte eine wilde Stimme inmitten eines weiten Kreises dichtstehender Männer.

Ein eisiger Schauer lief Clint über den Rücken, als er diese Stimme hörte. Es war keine Furcht in ihm – nur das erregende Bewusstsein, das Ende der Fährte erreicht zu haben.

„Los! Steh auf und nimm deine Worte zurück! Denkst du, ich lasse mich von einem dreckigen Kuhtreiber einen Falschspieler schimpfen, heh?“

Das Brüllen dieser Stimme übertönte das dumpfe Gemurmel der dichtgedrängten Zuschauer und auch alle anderen Geräusche innerhalb des großen Forts.

„Das ist er!“, raunte Clint hastig dem Major zu. „Das ist Perry Shunter!“

Ohne eine Entgegnung abzuwarten, hetzte Clint die Verandastufen hinab. Im Laufen noch zog er den Colt.

„Nun, wie ist es?“, dröhnte wieder Shunters wilde Stimme. „Bringst du den Mund nicht auf?“

„Es ist so, wie ich sagte!“, kamen jetzt leise und gepresste Worte auf. „Ich habe deutlich gesehen, dass Sie ein falsches As in das Spiel geschmuggelt haben. Ich lasse mir ...“

„Was? Du wagst es nochmals?“, schrie Shunter los. „Genügt es dir nicht, dass ich dir schon eine Kugel in die Schulter jagte? Well, dann bekommst du eine zweite!“

Das Klicken eines Revolverhahns war deutlich zu hören.

Keiner der Umstehenden rührte sich. Ein Mann hatte einen anderen des Falschspiels beschuldigt. Der Ankläger hatte ja keinerlei Beweise – und keiner der Unbeteiligten ahnte, dass der des falschen Spiels Beschuldigte ein Mörder und Bandit war.

Aber Clint Farrox wusste es, und er wusste weiterhin, dass er sofort handeln musste, wenn er vermeiden wollte, dass Shunters Kugeln ein weiteres Opfer forderten. Er war erst hinter dem Kreis der Zuschauer angelangt. Er hatte kein freies Schussfeld, und eine Überrumpelung Shunters war nicht mehr möglich. Trotzdem rief er mit lauter Stimme:

„Halt, Shunter! Denk an Thunderville!“

Wie hineingestochen standen diese Worte in der hereinbrechenden Dämmerung!

Aus dem Kreis, den die Zuschauer bildeten, war eine hastige scharrende Bewegung zu vernehmen.

Ein heiserer Fluch knirschte auf. Dann kam auch Bewegung in den starren Kreis der Umstehenden. Eine Gasse öffnete sich, an deren entgegensetzten Enden sich zwei Männer gegenüberstanden: Clint Farrox und Perry Shunter!

Beide hielten ihre Colts in den Fäusten. Clints straffes Gesicht zeigte einen kühlen Ausdruck, Perry Shunters breites Antlitz aber wirkte wie eine grauenhafte Maske. In seinen wässrigen Augen loderten Hass und Wut und Überraschung. Das flachshelle Haar hing ihm wirr in die niedrige Stirn.

„Du verfluchter Hund!“, knirschte er. „Jetzt werde ich dir die Sache von Thunderville heimzahlen!“

Kalt und furchtlos begegnete Clint seinem brennenden Blick.

„Umgekehrt, Shunter!“, sagte er leise und mit stählerner Härte in der Stimme. „Du wirst zur Rechenschaft gezogen! Denk an die nächtliche Prärie bei Thunderville!“

Das Lodern in Perry Shunters Augen verstärkte sich. Er brüllte einen Fluch hinaus. Und gleichzeitig riss er den schweren Colt empor.

Aber Clint drückte nicht ab und machte auch keinen Versuch, einer heranzischenden Kugel auszuweichen. Das war nicht mehr notwendig. Denn hinter Perry Shunter war eine schlanke, mittelgroße Gestalt aufgetaucht. Ein tiefbraunes Gesicht wurde sichtbar, in dem zwei kohlschwarze Augen unternehmungslustig funkelten.

„Nur nicht so heftig, mein Lieber!“, lächelte Hal Wyman freundlich und ließ seinen Colt gegen Shunters Schläfe krachen.

Der flachshaarige Hüne ging ächzend in die Knie und kippte dann vornüber aufs Gesicht.

„Well!“, lächelte Hal noch immer. „Einen von euch beiden, Clint, habe ich vor einer Kugel bewahrt. Fraglich ist nur, welcher es gewesen wäre.“

Hal Wyman hatte die Pferde in den Stall gebracht, den Schuss und dann die brüllende Stimme Shunters ebenfalls gehört und keine Sekunde gezögert, einzugreifen.

Clint schob den Colt gleichmütig ins Halfter zurück. Major Stones kräftige Gestalt tauchte hinter ihm auf. Die Zuschauer zerstreuten sich. Und der Mann, dem Shunter die Schulter zerschossen halte, taumelte davon, um sich seine Verletzung verarzten zu lassen.

„Gents!“, sagte der Major anerkennend zu den beiden Freunden. „Der Westen muss Ihnen dankbar sein, dass Sie einen solchen Mann zur Strecke gebracht haben. Wer weiß, wie viel Unheil dieser Shunter noch angerichtet hätte.“

„Was wird mit ihm geschehen?“, fragte Clint.

„Die Nacht wird er im Arrestlokal verbringen“, erklärte Major Stone grimmig. „Und morgen werden sämtliche Offiziere des Forts eine Jury bilden und über ihn zu Gericht sitzen. Nachdem, was Sie beide zur Anklage Vorbringen, wird es ihm den Strick bringen.“

Sie standen zu dritt neben dem bewusstlosen Verbrecher und schauten auf die reglose massige Gestalt nieder. Dann winkte der Major zwei Soldaten heran.

„Miller und Jefferson! Bringt den Kerl in die Zelle!“

„Reanow muss noch im Fort sein!“, sagte Hal leise und ließ seine spähenden Blicke in die Runde wandern.

„Das hätte ich beinahe vergessen!“, sagte der Major hastig. „Ich werde sofort das Tor schließen lassen und meinen Leuten den Befehl geben, den Kerl aufzustöbern.“

Er blickte suchend umher und entdeckte dann einen Offizier, der auf eines der Wohnblockhäuser zuging.

„Captain O’Hara, ich habe einen Auftrag für Sie!“

Mit raschen Schritten kam der Captain, ein stämmiger, rothaariger Mann, näher. Nachdem der Major ihm entsprechende Anweisungen gegeben hatte, wandte er sich wieder an Clint und Hal: „So, meine Herren! Sie haben Ihr Möglichstes getan. Das übrige wird bald erledigt sein.“

Während sie alle drei zum Kommandantur-Büro hinüberschlenderten, hatte keiner von ihnen eine Ahnung, wie Unrecht Major Stone mit seinen wohlgemeinten Worten haben sollte ...

*

Mittlerweile war die Nacht über das Fort hereingebrochen. Als Major Stone die Tür seines Büros öffnete, schlug ihm undurchdringliche Finsternis entgegen.

„Kommt nur herein, Gents“, sagte er freundlich zu den beiden Reitern, die ihm folgten. „Ich mache sofort Licht. Und dann trinken wir miteinander ein Gläschen oder auch zwei. Es hat mich gefreut, die Bekanntschaft solcher Männer, wie Sie es sind, zu machen. Ich denke, von Ihrer Sorte sollte es im Westen viel mehr geben.“

Während er sprach, ging der Major tiefer in das dunkle Zimmer hinein. Das Präriefeuerzeug flammte in seiner Rechten auf, und der Docht der Petroleumlampe, die er vor sich hielt, fing Feuer. Er setzte den Zylinder auf die Lampe und stellte diese dann auf die blanke Platte des schweren Eichenholzschreibtisches.

„Well! Jetzt kommen wir zum angenehmeren Teil des Abends!“, lächelte der Major und strich mit der Rechten aufatmend über die graue Haarsträhne an seiner Schläfe.

„Ihr irrt euch alle ganz gewaltig!“, kam eine krächzende Stimme aus dem entferntesten Winkel des Blockhausbüros.

Eine hagere Männerfigur schob sich zögernd in den gelben Lampenschein. Der schwarze Lauf eines schussbereiten Revolvers blinkte matt.

Clint presste grimmig die Lippen zusammen. Major Stone zerknirschte einen Fluch zwischen den Zähnen. Nur Hal Wyman behielt sein freundliches Lächeln bei und meinte lässig und leise: „Ah, Mister Rick Reanow! Welche Freude!“

„Dir wird dein Grinsen gleich vergehen!“, fauchte Reanow wütend. „Versucht nur keine Dummheiten! Ihr denkt wohl, ihr hättet mich in eine Falle getrieben! Ihr irrt euch!“ Er lachte höhnisch auf. „Ihr habt Shunter schnappen können – aber mich bekommt ihr nicht!“

„Sie vertrauen zu sehr auf Ihren Colt, Reanow!“, sagte Clint Farrox hart. „Sie werden das Fort nicht verlassen!“

„So?“, lachte Rick Reanow misstönend. „Das denkst du dir, mein Junge!“

„Was haben Sie vor?“, mischte sich der Major ein. Sein hartes Soldatengesicht war jetzt unbewegt, und seine Augen blickten den Verbrecher fest an.