English Parallel Bible No40 - TruthBeTold Ministry - E-Book

English Parallel Bible No40 E-Book

Truthbetold Ministry

0,0
9,13 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

This publication contains The Old Testament and The New Testament of the American Standard Bible (1901) and Geneva Bible (1560) in a parallel translation. And it holds a total of 173,739 references linking up all the books, chapters and verses in 2 formats of The Bible. It includes a read and navigation friendly format of the texts. Here you will find each verse printed in parallel in the English - English (asv-gen) order. It includes a full, separate and not in parallel, copy of the American Standard Bible and Geneva Bible, built for text-to-speech (tts) so your device can read The Bible out loud to you.




How the general Bible-navigation works:





 A Testament has an index of its books.

 The TTS format lists books and chapters after the book index.

 The Testaments reference each other in the book index.

 Each book has a reference to The Testament it belongs to.

 Each book has a reference to the previous and or next book.

 Each book has an index of its chapters.

 Each chapter has a reference to the book it belongs to.

 Each chapter reference the previous and or next chapter.

 Each chapter has an index of its verses.

 Each chapter in TTS reference same chapter in the Navi-format.

 Each verse is numbered and reference the chapter it belongs to.

 Each verse starts on a new line for better readability.

 In the TTS format the verse numbers are not shown.

 Any reference in an index brings you to the location.

 The Built-in table of contents reference all books in all formats.




We believe we have built one of the best if not the best navigation there is to be found in an ebook such as this! It puts any verse at your fingertips and is perfect for the quick lookup. And the combination of American Standard Bible and Geneva Bible and its navigation makes this ebook unique.




Note that Text-To-Speech (TTS) support varies from device to device. Some devices do not support it. Others support only one language and some support many languages. The language used for TTS in this ebook is English.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Seitenzahl: 17014

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



English Parallel Bible No40

American Standard 1901 - Geneva 1560

ISBN 

9788283812534 (epub) Length e-book: 16175 pages(Approx. print: 5,661 pages) First released 2017-03-31 Filename: 9788283812534.epub

Copyright © 2016-2017

TruthBetold Ministry

All rights reserved TruthBeTold Ministry except for the Bible verses, dictionary and Strongs entries if and when they are in the Public Domain. The structure and navigation in this book or any portion thereof may not be reproduced in any manner whatsoever. Any party, public or private, may show or cite any parts of this book if not for commercial purposes in copying and selling. A written permission by the publisher is needed if there are to be any exceptions to the above.

@TruthBetold Ministry

Joern Andre HalsethGjemblevegen 637607 LevangerNorway

Org.nr:

917263752   

Publisher:

978-82-8381

Foreword

This publication contains American Standard Bible (1901) (The Old Testament and The New Testament) and Geneva Bible (1560) (The Old Testament and The New Testament) translation. It has 173,737 references and shows 2 formats of The Bible. It includes American Standard Bible and Geneva Bible (The Old Testament and The New Testament) formatted in a read and navigation friendly format, or the Navi-format for short. Here you will find each verse printed in parallel in the asv-gen order. It includes a full, separate and not in parallel, copy of the American Standard Bible and Geneva Bible (The Old Testament and The New Testament), built for text-to-speech (tts) so your device can read The Bible out loud to you.

How the general Bible-navigation works:

A Testament has an index of its books.

The TTS format lists books and chapters after the book index.

The Testaments reference each other in the book index.

Each book has a reference to The Testament it belongs to.

Each book has a reference to the previous and or next book.

Each book has an index of its chapters.

Each chapter has a reference to the book it belongs to.

Each chapter reference the previous and or next chapter.

Each chapter has an index of its verses.

Each chapter in TTS reference same chapter in the Navi-format.

Each verse is numbered and reference the chapter it belongs to.

Each verse starts on a new line for better readability.

In the TTS format the verse numbers are not shown.

Any reference in an index brings you to the location.

The Built-in table of contents reference all books in all formats.

We believe we have built one of the best if not the best navigation there is to be found in an ebook such as this! It puts any verse at your fingertips and is perfect for the quick lookup. And the combination of American Standard Bible and Geneva Bible and its navigation makes this ebook unique.

Note that Text-To-Speech (TTS) support varies from device to device. Some devices do not support it. Others support only one language and some support many languages. The language used for TTS in this ebook is English.

About The American Standard Version

An excerpt from Wikipedia:

The Revised Version, Standard American Edition of the Bible, more commonly known as the American Standard Version (ASV), is a version of the Bible that was first released 1900. It was originally best known by its full name, but soon came to have other names, such as the American Revised Version, the American Standard Revision, the American Standard Revised Bible, and the American Standard Edition. By the time its copyright was renewed in 1929, it had come to be known by its present name, the American Standard Version. Because of its prominence in seminaries, it was in America sometimes simply called the "Standard Bible". The edition used in thie e-book is from 1901.

About The Geneva Bible

The following information is an excerpt from Wikipedia:

The Geneva Bible is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James translation by 51 years. It was the primary Bible of 16th century Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and John Bunyan, author of Pilgrim's Progress (1678). It was one of the Bibles taken to America on the Mayflower (Pilgrim Hall Museum and Dr. Jiang have collected several bibles of Mayflower passengers). The Geneva Bible was used by many English Dissenters, and it was still respected by Oliver Cromwell's soldiers at the time of the English Civil War, in the booklet "Cromwell's Soldiers' Pocket Bible".

This version of the Bible is significant because, for the very first time, a mechanically printed, mass-produced Bible was made available directly to the general public which came with a variety of scriptural study guides and aids (collectively called an apparatus), which included verse citations that allow the reader to cross-reference one verse with numerous relevant verses in the rest of the Bible, introductions to each book of the Bible that acted to summarize all of the material that each book would cover, maps, tables, woodcut illustrations, indices, as well as other included features — all of which would eventually lead to the reputation of the Geneva Bible as history's very first study Bible. Because the language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous, most readers strongly preferred this version to the Great Bible. In the words of Cleland Boyd McAfee, "it drove the Great Bible off the field by sheer power of excellence".

The Geneva Bible followed the Great Bible of 1539, the first authorized bible in English, which was the authorized bible of the Church of England.

During the reign of Queen Mary I of England (1553–58), a number of Protestant scholars fled from England to Geneva, Switzerland, which was then ruled as a republic in which John Calvin and, later, Theodore Beza, provided the primary spiritual and theological leadership. Among these scholars was William Whittingham, who supervised the translation now known as the Geneva Bible, in collaboration with Myles Coverdale, Christopher Goodman, Anthony Gilby, Thomas Sampson, and William Cole; several of this group later became prominent figures in the Vestments controversy. Whittingham was directly responsible for the New Testament, which was complete and published in 1557, while Gilby oversaw the Old Testament.

The first full edition of this Bible, with a further revised New Testament, appeared in 1560 (this publication), but it was not printed in England until 1575 (New Testament) and 1576 (complete Bible). Over 150 editions were issued; the last probably in 1644. The very first Bible printed in Scotland was a Geneva Bible, which was first issued in 1579. In fact, the involvement of Knox and Calvin in the creation of the Geneva Bible made it especially appealing in Scotland, where a law was passed in 1579 requiring every household of sufficient means to buy a copy.

Our Bible Introduction

Gods word is surely the most wonderful and astounding text given mankind throughout all time. Only a thourough study of it can unlock its secrets. We believe it is critical, not just in this time and age, to understand Gods nature. At present everything seems to be upside down, where good is bad and bad is good. Our direction and compass is knowing God wrote His word to stand the test of time since He clearly wrote it prophetically, seeing the end from the beginning. How do we know? We know because He has confirmed many of the events that are happening in the world and have happened even within our own small lifespan. God has spoken of and prophecied about world wide events in The Bible and these prophecies are unique. You will not find anything like The Bible on planet Earth with such mindblowing accuracy and precision. But on a smaller level, each man and woman needs to make up their mind and walk out that which God tells them. That is when we have the signs and wonders following, by acting upon and putting our trust in The word of God, The Bible. It is indeed written that Jesus Christ is the author of our faith and what more can we ask for. I have personally seen people healed from incurable sicknesses such as HIV. Through the authority Jesus gave us I have cast out Demons, seen metal disappear from a body and be replaced with normal bones. I have set people free from the smallest sickness to terminal sickness and I can testify of the immense joy that follows a battle fought and won! There are many witnesses of the signs and wonders that will happen to anyone who choose to believe God and dares to walk the talk. Surely, The Body of Christ is active and alive and God is good to His children! But we need to heed His word and seek the knowledge He has for us. Not just through the word, but through closeness with God and active fellowship with our brothers and sisters. The Holy Spirit will always confirm The Truth that Jesus Christ of Nazareth wants to share with us.

But do not just take this for granted. Gods word can surely be dug into, tested, verified and found worthy. But for you to incorporate it into your life and see the reality of it, requires faith. Living faith, not dead faith. A heartbeat at a time, day by day, feeding upon The Word of God and enjoying the fruit of The Spirit. When we ask God, pursuit the truth He has set before us, He will surely answer in time. Do not think it will lead you to nowhere, cause it will not. This is not just some senseless gong ho as unbelievers will have it, sprinkled with nice stories of miracles and what not. Far from it. We have seen this time and time again. The truth is singular and our creator is true and The One and only "I AM". There are no multiple Gods here, that is a lie from the devil. Neither is God a floating self-aware entity made up by every living being. Earth, or Gaia as many calls it is a fiction and a fairytale. How we have stumbled, fallen and seen death all around us, but never did it enlighten us until Jesus Christ of Nazareth came and showed us the truth and nothing but the truth. He is surely the way, the truth and the life. Unless a person walks it out according to Gods knowledge, that person will continue sleepwalking until the very end. Such an end would be sad to say the least. Wake up now and taste the goodness of God and draw close to Him and He will draw close to you! And if you have already woken up, but are walking around feeling sleepy: *fight* in order to not fall asleep again, seek Father with all your heart, mind and soul and be vigilant in doing so! Even so, I must admit I have no clue as to how God has managed to put together The Bible in the way He has. To my own intellect I looked at The Bible as flawed, beyond repair and full of tairytales. But that was before I received Jesus Christ as my Lord and Savior and experienced the power of God through an evangelist who took The Bible literal. The signs and wonders have not stopped since. Not because of me, but because God never changes and He has clearly showed that He wants everyone saved! Hands down, this is the best news I have ever heard and experienced! Love your God with all your heart, with all your might and everthing you are and you will surely conquer whatever comes against you, no matter the size or seeming severity. God seeks your heart, your attention and your affection. Through Him you will overcome the desires and the lusts of this world and live a life of abundance into eternity.

Please forgive me for being so blunt and straight forward. I sincerely wish for you all to be and walk in the blessing God has for you. Some of you are even walking in what feels like a desert, but remember that God will chastise those He loves. Not because He hates us, on the contrary. He is our Father if we let Him, and He will always see to it that as long as we listen to Him we will carry more fruit. And sometimes a time in the desert is needed. Even so, please fear not, because God is surely on your side when you seek Him with all your heart. Surely nothing is impossible with our Father in heaven. If He has spoken it will come to pass! All Glory to God!!

≡ James 1:22-2522   But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.23   For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:24   for he beholdeth himself, and goeth away, and straightway forgetteth what manner of man he was.25   But he that looketh into the perfect law, the `law' of liberty, and `so' continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing. ○-○

How to contact us!

If you have any questions or suggestions or just want to connect, you can send us an email at [email protected]. Please note that you need to write in English or Norwegian when you contact us. If you appreciate what we do and want to receive our newsletter please go to http://eepurl.com/b9q2SL and subscribe! If you want to donate to help us in our work please use paypal.me/JHalseth.

God bless you!

TruthBeTold Ministry Norway 2012-2017

The Old Testament

American Standard Bible (1901) and Geneva Bible (1560) ⇊

The New Testament

Book Index

: 01:

Genesis

02:

Exodus

03:

Leviticus

04:

Numbers

05:

Deuteronomy

06:

Joshua

07:

Judges

08:

Ruth

09:

First Samuel

10:

Second Samuel

11:

First Kings

12:

Second Kings

13:

First Chronicles

14:

Second Chronicles

15:

Ezra

16:

Nehemiah

17:

Esther

18:

Job

19:

Psalms

20:

Proverbs

21:

Ecclesiastes

22:

Song Of Solomon

23:

Isaiah

24:

Jeremiah

25:

Lamentations

26:

Ezekiel

27:

Daniel

28:

Hosea

29:

Joel

30:

Amos

31:

Obadiah

32:

Jonah

33:

Micah

34:

Nahum

35:

Habakkuk

36:

Zephaniah

37:

Haggai

38:

Zechariah

39:

Malachi

Genesis

Number 1/66

The Old Testament

Exodus

Chapter Index:

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

Genesis 1

The Old Testament

Genesis

Genesis 2

Verse Index:

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Genesis 1

:1

asv

In the beginning God created the heavens and the earth.

gen

In the beginning God created the heauen and the earth.

Genesis 1

:2

asv

And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the Spirit of God moved upon the face of the waters.

gen

And the earth was without forme and void, and darkenesse was vpon the deepe, and the Spirit of God mooued vpon the waters.

Genesis 1

:3

asv

And God said, Let there be light: and there was light.

gen

Then God said, Let there be light: And there was light.

Genesis 1

:4

asv

And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

gen

And God saw the light that it was good, and God separated the light from the darkenes.

Genesis 1

:5

asv

And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, one day.

gen

And God called the Light, Day, and the darkenes, he called Night. So the euening and the morning were the first day.

Genesis 1

:6

asv

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

gen

Againe God said, Let there be a firmament in the mids of the waters: and let it separate the waters from the waters.

Genesis 1

:7

asv

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

gen

Then God made the firmament, and separated the waters, which were vnder the firmament, from the waters which were aboue the firmament: and it was so.

Genesis 1

:8

asv

And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morning, a second day.

gen

And God called the firmament Heauen. So the Euening and the morning were the second day.

Genesis 1

:9

asv

And God said, Let the waters under the heavens be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

gen

God said againe, Let the waters vnder the heauen be gathered into one place, and let the dry land appeare. and it was so.

Genesis 1

:10

asv

And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

gen

And God called the dry land, Earth, and he called the gathering together of the waters, Seas: and God saw that it was good.

Genesis 1

:11

asv

And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, `and' fruit-trees bearing fruit after their kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so.

gen

Then God said, Let the earth bud forth the bud of the herbe, that seedeth seed, the fruitfull tree, which beareth fruite according to his kinde, which hath his seede in it selfe vpon the earth: and it was so.

Genesis 1

:12

asv

And the earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, wherein is the seed thereof, after their kind: and God saw that it was good.

gen

And the earth brought foorth the bud of the herbe, that seedeth seede according to his kind, also the tree that beareth fruit, which hath his seed in it selfe according to his kinde: and God saw that it was good.

Genesis 1

:13

asv

And there was evening and there was morning, a third day.

gen

So the euening and the morning were the third day.

Genesis 1

:14

asv

And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:

gen

And God said, Let there be lights in the firmament of the heauen, to separate the day from the night, and let them be for signes, and for seasons, and for dayes and yeeres.

Genesis 1

:15

asv

and let them be for lights in the firmament of heaven to give light upon the earth: and it was so.

gen

And let them be for lights in the firmament of the heauen to giue light vpon the earth: and it was so.

Genesis 1

:16

asv

And God made the two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: `he made' the stars also.

gen

God then made two great lights: the greater light to rule the day, and the lesse light to rule the night: he made also the starres.

Genesis 1

:17

asv

And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,

gen

And God set them in the firmament of the heauen, to shine vpon the earth,

Genesis 1

:18

asv

and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

gen

And to rule in the day, and in the night, and to separate the light from the darkenesse: and God saw that it was good.

Genesis 1

:19

asv

And there was evening and there was morning, a fourth day.

gen

So the euening and the morning were the fourth day.

Genesis 1

:20

asv

And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven.

gen

Afterward God said, Let the waters bring foorth in abundance euery creeping thing that hath life: and let the foule flie vpon the earth in the open firmament of the heauen.

Genesis 1

:21

asv

And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good.

gen

Then God created the great whales, and euery thing liuing and mouing, which the waters brought foorth in abundance according to their kinde, and euery fethered foule according to his kinde: and God sawe that it was good.

Genesis 1

:22

asv

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

gen

Then God blessed them, saying, Bring foorth fruite and multiplie, and fill the waters in the seas, and let the foule multiplie in the earth.

Genesis 1

:23

asv

And there was evening and there was morning, a fifth day.

gen

So the euening and the morning were the fifte day.

Genesis 1

:24

asv

And God said, Let the earth bring forth living creatures after their kind, cattle, and creeping things, and beasts of the earth after their kind: and it was so.

gen

Moreouer God said, Let the earth bring foorth the liuing thing according to his kinde, cattel, and that which creepeth, and the beast of the earth, according to his kinde. and it was so.

Genesis 1

:25

asv

And God made the beasts of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creepeth upon the ground after its kind: and God saw that it was good.

gen

And God made the beast of the earth according to his kinde, and the cattell according to his kinde, and euery creeping thing of the earth according to his kind: and God saw that it was good.

Genesis 1

:26

asv

And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

gen

Furthermore God said, Let vs make man in our image according to our likenes, and let them rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, and ouer the beastes, and ouer all the earth, and ouer euery thing that creepeth and moueth on the earth.

Genesis 1

:27

asv

And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

gen

Thus God created the man in his image: in the image of God created he him: he created them male and female.

Genesis 1

:28

asv

And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth.

gen

And God blessed them, and God said to them, Bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, and ouer euery beast that moueth vpon the earth.

Genesis 1

:29

asv

And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:

gen

And God said, Beholde, I haue giuen vnto you euery herbe bearing seede, which is vpon al the earth, and euery tree, wherein is the fruite of a tree bearing seede: that shall be to you for meate.

Genesis 1

:30

asv

and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is life, `I have given' every green herb for food: and it was so.

gen

Likewise to euery beast of the earth, and to euery foule of the heauen, and to euery thing that moueth vpon the earth, which hath life in it selfe, euery greene herbe shall be for meate. and it was so.

Genesis 1

:31

asv

And God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.

gen

And God sawe all that he had made, and loe, it was very good. So the euening and the morning were the sixt day.

Genesis 2

The Old Testament

Genesis

Genesis 1

Genesis 3

Verse Index:

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Genesis 2

:1

asv

And the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

gen

Thus the heauens and the earth were finished, and all the host of them.

Genesis 2

:2

asv

And on the seventh day God finished his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

gen

For in the seuenth day GOD ended his worke which he had made, and the seuenth day he rested from al his worke, which he had made.

Genesis 2

:3

asv

And God blessed the seventh day, and hallowed it; because that in it he rested from all his work which God had created and made.

gen

So God blessed the seuenth day, and sanctified it, because that in it he had rested from all his worke, which God had created and made.

Genesis 2

:4

asv

These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that Jehovah God made earth and heaven.

gen

These are the generations of the heauens and of the earth, when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heauens,

Genesis 2

:5

asv

And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth: and there was not a man to till the ground;

gen

And euery plant of the fielde, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grewe: for the Lord God had not caused it to raine vpon the earth, neither was there a man to till the ground,

Genesis 2

:6

asv

but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

gen

But a myst went vp from the earth, and watered all the earth.

Genesis 2

:7

asv

And Jehovah God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

gen

The Lord God also made the man of the dust of the grounde, and breathed in his face breath of life, and the man was a liuing soule.

Genesis 2

:8

asv

And Jehovah God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.

gen

And the Lord God planted a garden Eastward in Eden, and there he put the man whom he had made.

Genesis 2

:9

asv

And out of the ground made Jehovah God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

gen

(For out of the ground made the Lord God to grow euery tree pleasant to the sight, and good for meate: the tree of life also in the mids of the garden, and the tree of knowledge of good and of euill.

Genesis 2

:10

asv

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

gen

And out of Eden went a riuer to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heads.

Genesis 2

:11

asv

The name of the first is Pishon: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;

gen

The name of one is Pishon: the same compasseth the whole land of Hauilah, where is golde.

Genesis 2

:12

asv

and the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.

gen

And the golde of that land is good: there is Bdelium, and the Onix stone.

Genesis 2

:13

asv

And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.

gen

And the name of the seconde riuer is Gihon: the same compasseth the whole lande of Cush.

Genesis 2

:14

asv

And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth in front of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

gen

The name also of the third riuer is Hiddekel: this goeth toward the Eastside of Asshur: and the fourth riuer is Perath)

Genesis 2

:15

asv

And Jehovah God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

gen

Then the Lord God tooke the man, and put him into the garden of Eden, that he might dresse it and keepe it.

Genesis 2

:16

asv

And Jehovah God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:

gen

And the Lord God commanded the man, saying, Thou shalt eate freely of euery tree of the garden,

Genesis 2

:17

asv

but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.

gen

But of the tree of knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: for in the day that thou eatest thereof, thou shalt die the death.

Genesis 2

:18

asv

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.

gen

Also the Lord God saide, It is not good that the man should be himself alone: I wil make him an helpe meete for him.

Genesis 2

:19

asv

And out of the ground Jehovah God formed every beast of the field, and every bird of the heavens; and brought them unto the man to see what he would call them: and whatsoever the man called every living creature, that was the name thereof.

gen

So the Lord God formed of the earth euery beast of the fielde, and euery foule of the heauen, and brought them vnto the man to see howe he would call them: for howsoeuer the man named the liuing creature, so was the name thereof.

Genesis 2

:20

asv

And the man gave names to all cattle, and to the birds of the heavens, and to every beast of the field; but for man there was not found a help meet for him.

gen

The man therefore gaue names vnto all cattell, and to the foule of the heauen, and to euery beast of the fielde: but for Adam founde he not an helpe meete for him.

Genesis 2

:21

asv

And Jehovah God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof:

gen

Therefore the Lord God caused an heauie sleepe to fall vpon the man, and he slept: and he tooke one of his ribbes, and closed vp the flesh in steade thereof.

Genesis 2

:22

asv

and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.

gen

And the ribbe which the Lord God had taken from the man, made he a woman, and brought her to the man.

Genesis 2

:23

asv

And the man said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

gen

Then the man said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh. She shalbe called woman, because she was taken out of man.

Genesis 2

:24

asv

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

gen

Therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh.

Genesis 2

:25

asv

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

gen

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Genesis 3

The Old Testament

Genesis

Genesis 2

Genesis 4

Verse Index:

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Genesis 3

:1

asv

Now the serpent was more subtle than any beast of the field which Jehovah God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of any tree of the garden?

gen

Now the serpent was more subtill then any beast of the fielde, which the Lord God had made: and he said to the woman, Yea, hath God in deede said, Ye shall not eate of euery tree of the garden?

Genesis 3

:2

asv

And the woman said unto the serpent, Of the fruit of the trees of the garden we may eat:

gen

And the woman said vnto the serpent, We eate of the fruite of the trees of the garden,

Genesis 3

:3

asv

but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

gen

But of the fruite of the tree which is in the middes of the garden, God hath said, Ye shall not eate of it, neither shall ye touche it, lest ye die.

Genesis 3

:4

asv

And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:

gen

Then the serpent said to the woman, Ye shall not die at all,

Genesis 3

:5

asv

for God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as God, knowing good and evil.

gen

But God doeth knowe, that when ye shall eate thereof, your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and euill.

Genesis 3

:6

asv

And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat; and she gave also unto her husband with her, and he did eat.

gen

So the woman (seeing that the tree was good for meate, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to get knowledge) tooke of the fruite thereof, and did eate, and gaue also to her husband with her, and he did eate.

Genesis 3

:7

asv

And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves aprons.

gen

Then the eyes of them both were opened, and they knewe that they were naked, and they sewed figge tree leaues together, and made them selues breeches.

Genesis 3

:8

asv

And they heard the voice of Jehovah God walking in the garden in the cool of the day: and the man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah God amongst the trees of the garden.

gen

Afterward they heard the voyce of the Lord God walking in the garden in the coole of the day, and the man and his wife hid themselues from the presence of the Lord God among the trees of the garden.

Genesis 3

:9

asv

And Jehovah God called unto the man, and said unto him, Where art thou?

gen

But the Lord God called to the man, and said vnto him, Where art thou?

Genesis 3

:10

asv

And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

gen

Who saide, I heard thy voyce in the garden, and was afraide: because I was naked, therefore I hid my selfe.

Genesis 3

:11

asv

And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?

gen

And he saide, Who tolde thee, that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eate?

Genesis 3

:12

asv

And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.

gen

Then the man saide, The woman which thou gauest to be with me, she gaue me of the tree, and I did eate.

Genesis 3

:13

asv

And Jehovah God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

gen

And the Lord God saide to the woman, Why hast thou done this? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eate.

Genesis 3

:14

asv

And Jehovah God said unto the serpent, Because thou hast done this, cursed art thou above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

gen

Then the Lord God said to the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattell, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou goe, and dust shalt thou eate all the dayes of thy life.

Genesis 3

:15

asv

and I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed: he shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

gen

I will also put enimitie betweene thee and the woman, and betweene thy seede and her seede. He shall breake thine head, and thou shalt bruise his heele.

Genesis 3

:16

asv

Unto the woman he said, I will greatly multiply thy pain and thy conception; in pain thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.

gen

Vnto the woman he said, I will greatly increase thy sorowes, and thy conceptions. In sorowe shalt thou bring foorth children, and thy desire shalbe subiect to thine husband, and he shall rule ouer thee.

Genesis 3

:17

asv

And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in toil shalt thou eat of it all the days of thy life;

gen

Also to Adam he said, Because thou hast obeyed the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, (whereof I commanded thee, saying, Thou shalt not eate of it) cursed is the earth for thy sake: in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy life.

Genesis 3

:18

asv

thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

gen

Thornes also, and thistles shall it bring foorth to thee, and thou shalt eate the herbe of the fielde.

Genesis 3

:19

asv

in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

gen

In the sweate of thy face shalt thou eate bread, till thou returne to the earth: for out of it wast thou taken, because thou art dust, and to dust shalt thou returne.

Genesis 3

:20

asv

And the man called his wife's name Eve; because she was the mother of all living.

gen

(And the man called his wiues name Heuah, because she was the mother of all liuing)

Genesis 3

:21

asv

And Jehovah God made for Adam and for his wife coats of skins, and clothed them.

gen

Vnto Adam also and to his wife did the Lord God make coates of skinnes, and clothed them.

Genesis 3

:22

asv

And Jehovah God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever-

gen

And the Lord God said, Beholde, the man is become as one of vs, to knowe good and euill. And nowe lest he put foorth his hand, and take also of ye tree of life and eate and liue for euer,

Genesis 3

:23

asv

therefore Jehovah God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.

gen

Therefore the Lord God sent him foorth from the garden of Eden, to till ye earth, whence he was taken.

Genesis 3

:24

asv

So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden the Cherubim, and the flame of a sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

gen

Thus he cast out man, and at the East side of the garden of Eden he set the Cherubims, and the blade of a sworde shaken, to keepe the way of the tree of life.

Genesis 4

The Old Testament

Genesis

Genesis 3

Genesis 5

Verse Index:

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

Genesis 4

:1

asv

And the man knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man with `the help of' Jehovah.

gen

Afterward the man knew Heuah his wife, which conceiued and bare Kain, and said, I haue obteined a man by the Lord.

Genesis 4

:2

asv

And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

gen

And againe she brought foorth his brother Habel, and Habel was a keeper of sheepe, and Kain was a tiller of the ground.

Genesis 4

:3

asv

And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah.

gen

And in processe of time it came to passe, that Kain brought an oblation vnto the Lord of the fruite of the ground.

Genesis 4

:4

asv

And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And Jehovah had respect unto Abel and to his offering:

gen

And Habel also him selfe brought of the first fruites of his sheepe, and of the fat of them, and the Lord had respect vnto Habel, and to his offering,

Genesis 4

:5

asv

but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

gen

But vnto Kain and to his offering he had no regarde: wherefore Kain was exceeding wroth, and his countenance fell downe.

Genesis 4

:6

asv

And Jehovah said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?

gen

Then ye Lord said vnto Kain, Why art thou wroth? and why is thy countenance cast downe?

Genesis 4

:7

asv

If thou doest well, shall it not be lifted up? and if thou doest not well, sin coucheth at the door: and unto thee shall be its desire, but do thou rule over it.

gen

If thou do well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sinne lieth at the doore: also vnto thee his desire shalbe subiect, and thou shalt rule ouer him.

Genesis 4

:8

asv

And Cain told Abel his brother. And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

gen

Then Kain spake to Habel his brother. And when they were in the fielde, Kain rose vp against Habel his brother, and slewe him.

Genesis 4

:9

asv

And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?

gen

Then the Lord said vnto Kain, Where is Habel thy brother? Who answered, I cannot tell. Am I my brothers keeper?

Genesis 4

:10

asv

And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

gen

Againe he said, What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth.

Genesis 4

:11

asv

And now cursed art thou from the ground, which hath opened its mouth to receive thy brother's blood from thy hand;

gen

Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.

Genesis 4

:12

asv

when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.

gen

When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth.

Genesis 4

:13

asv

And Cain said unto Jehovah, My punishment is greater than I can bear.

gen

Then Kain said to the Lord, My punishment is greater, then I can beare.

Genesis 4

:14

asv

Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me.

gen

Behold, thou hast cast me out this day from the earth, and from thy face shall I be hid, and shalbe a vagabond, and a runnagate in the earth, and whosoeuer findeth me, shall slay me.

Genesis 4

:15

asv

And Jehovah said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And Jehovah appointed a sign for Cain, lest any finding him should smite him.

gen

Then the Lord said vnto him, Doubtlesse whosoeuer slayeth Kain, he shalbe punished seue folde. And the Lord set a marke vpon Kain, lest any man finding him should kill him.

Genesis 4

:16

asv

And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

gen

Then Kain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod towarde the Eastside of Eden.

Genesis 4

:17

asv

And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch.

gen

Kain also knewe his wife, which conceiued and bare Henoch: and he built a citie, and called the name of the citie by ye name of his sonne, Henoch.

Genesis 4

:18

asv

And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methushael; and Methushael begat Lamech.

gen

And to Henoch was borne Irad, and Irad begate Mehuiael, and Mehuiael begate Methushael, and Methushael begate Lamech.

Genesis 4

:19

asv

And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.

gen

And Lamech tooke him two wiues: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.

Genesis 4

:20

asv

And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents and `have' cattle.

gen

And Adah bare Iabal, who was the father of such as dwell in the tents, and of such as haue cattell.

Genesis 4

:21

asv

And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and pipe.

gen

And his brothers name was Iubal, who was the father of all that play on the harpe and organes.

Genesis 4

:22

asv

And Zillah, she also bare Tubal-cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah.

gen

And Zillah also bare Tubal-kain, who wrought cunningly euery craft of brasse and of yron: and the sister of Tubal-kain was Naamah.

Genesis 4

:23

asv

And Lamech said unto his wives: Adah and Zillah, hear my voice; Ye wives of Lamech, hearken unto my speech: For I have slain a man for wounding me, And a young man for bruising me:

gen

Then Lamech saide vnto his wiues Adah and Zillah, Heare my voyce, ye wiues of Lamech: hearken vnto my speach: for I would slay a man in my wound, and a yong man in mine hurt.

Genesis 4

:24

asv

If Cain shall be avenged sevenfold, Truly Lamech seventy and sevenfold.

gen

If Kain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech, seuentie times seuen folde.

Genesis 4

:25

asv

And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth. For, `said she', God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him.

gen

And Adam knewe his wife againe, and she bare a sonne, and she called his name Sheth: for God, saide she, hath appointed me another seede for Habel, because Kain slewe him.

Genesis 4

:26

asv

And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh. Then began men to call upon the name of Jehovah.

gen

And to ye same Sheth also there was borne a sonne, and he called his name Enosh. Then beganne men to call vpon the name of the Lord.

Genesis 5

The Old Testament

Genesis

Genesis 4

Genesis 6

Verse Index:

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

Genesis 5

:1

asv

This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;

gen

This is the booke of the generations of Adam. In the day that God created Adam, in the likenes of God made he him,

Genesis 5

:2

asv

male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

gen

Male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam in the day that they were created.

Genesis 5

:3

asv

And Adam lived a hundred and thirty years, and begat `a son' in his own likeness, after his image; and called his name Seth:

gen

Nowe Adam liued an hundred and thirtie yeeres, and begate a childe in his owne likenes after his image, and called his name Sheth.

Genesis 5

:4

asv

and the days of Adam after he begat Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters.

gen

And the dayes of Adam, after he had begotten Sheth, were eight hundreth yeeres, and he begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:5

asv

And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.

gen

So all the dayes that Adam liued, were nine hundreth and thirtie yeeres: and he died.

Genesis 5

:6

asv

And Seth lived a hundred and five years, and begat Enosh:

gen

And Sheth liued an hundreth and fiue yeeres, and begate Enosh.

Genesis 5

:7

asv

and Seth lived after he begat Enosh eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

gen

And Sheth liued, after he begate Enosh, eight hundreth and seuen yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:8

asv

and all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.

gen

So all the dayes of Sheth were nine hundreth and twelue yeeres: and he died.

Genesis 5

:9

asv

And Enosh lived ninety years, and begat Kenan.

gen

Also Enosh liued ninetie yeeres, and begate Kenan.

Genesis 5

:10

asv

and Enosh lived after he begat Kenan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:

gen

And Enosh liued, after he begate Kenan, eight hundreth and fifteene yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:11

asv

and all the days of Enosh were nine hundred and five years: and he died.

gen

So all the dayes of Enosh were nine hundreth and fiue yeeres: and he died

Genesis 5

:12

asv

And Kenan lived seventy years, and begat Mahalalel:

gen

Likewise Kenan liued seuentie yeeres, and begate Mahalaleel.

Genesis 5

:13

asv

and Kenan lived after he begat Mahalalel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:

gen

And Kenan liued, after he begate Mahalaleel, eight hundreth and fourtie yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:14

asv

and all the days of Kenan were nine hundred and ten years: and he died.

gen

So all the dayes of Kenan were nine hundreth and tenne yeeres: and he died.

Genesis 5

:15

asv

And Mahalalel lived sixty and five years, and begat Jared:

gen

Mahalaleel also liued sixtie and fiue yeres, and begate Iered.

Genesis 5

:16

asv

And Mahalalel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:

gen

Also Mahalaleel liued, after he begate Iered, eight hundreth and thirtie yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:17

asv

and all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years: and he died.

gen

So all the dayes of Mahalaleel were eight hundreth ninetie and fiue yeeres: and he died.

Genesis 5

:18

asv

And Jared lived a hundred sixty and two years, and begat Enoch:

gen

And Iered liued an hundreth sixtie and two yeeres, and begate Henoch.

Genesis 5

:19

asv

and Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:

gen

Then Iered liued, after he begate Henoch, eight hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:20

asv

And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.

gen

So all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeeres: and he died.

Genesis 5

:21

asv

And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:

gen

Also Henoch liued sixtie and fiue yeeres, and begate Methushelah.

Genesis 5

:22

asv

and Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:

gen

And Henoch walked with God, after he begate Methushelah, three hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:23

asv

and all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:

gen

So all the dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeeres.

Genesis 5

:24

asv

and Enoch walked with God: and he was not; for God took him.

gen

And Henoch walked with God, and he was no more seene: for God tooke him away.

Genesis 5

:25

asv

And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begat Lamech:

gen

Methushelah also liued an hundreth eightie and seuen yeeres, and begate Lamech.

Genesis 5

:26

asv

and Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters.

gen

And Methushelah liued, after he begate Lamech, seuen hundreth eightie and two yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:27

asv

And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.

gen

So al the dayes of Methushelah were nine hundreth sixtie and nine yeeres: and he died.

Genesis 5

:28

asv

And Lamech lived a hundred eighty and two years, and begat a son:

gen

Then Lamech liued an hundreth eightie and two yeeres, and begate a sonne,

Genesis 5

:29

asv

and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, `which cometh' because of the ground which Jehovah hath cursed.

gen

And called his name Noah, saying, This same shall comfort vs concerning our worke and sorowe of our hands, as touching the earth, which the Lord hath cursed.

Genesis 5

:30

asv

And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:

gen

And Lamech liued, after he begate Noah, fiue hundreth ninetie and fiue yeeres, and begate sonnes and daughters.

Genesis 5

:31

asv

And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.

gen

So all the dayes of Lamech were seuen hundreth seuentie and seuen yeeres: and he died.

Genesis 5

:32

asv

And Noah was five hundred years old: And Noah begat Shem, Ham, and Japheth.

gen

And Noah was fiue hundreth yeere olde. And Noah begate Shem, Ham and Iapheth.

Genesis 6

The Old Testament

Genesis

Genesis 5

Genesis 7

Verse Index:

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Genesis 6

:1

asv

And it came to pass, when men began to multiply on the face of the ground, and daughters were born unto them,

gen

So when men began to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,

Genesis 6

:2

asv

that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.

gen

Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, and they tooke them wiues of all that they liked.

Genesis 6

:3

asv