EIN LANDHAUS IN NEW JERSEY - F. R. Lockridge - E-Book

EIN LANDHAUS IN NEW JERSEY E-Book

F. R. Lockridge

0,0
5,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Wenn man als Gangster eine junge Frau gekidnappt hat, ist es ein großer Fehler, mit ihr von New York nach New Jersey zu fliehen - denn dann hat man das FBI auf dem Hals!

Die größte Dummheit aber ist es, sich ausgerechnet Dorian, die Frau des Kriminalinspektors Bill Weigand, als Opfer auszusuchen...

 

Der Roman Ein Landhaus in New Jersey von F. R. Lockridge (eigentlich Richard Orson Lockridge; * 26. September 1898 in Missouri; † 19. Juni 1982 in South Carolina) erschien erstmals im Jahr 1947; eine deutsche Erstveröffentlichung folgte 1971.

Der Apex-Verlag veröffentlicht eine durchgesehene Neuausgabe dieses Klassikers der Kriminal-Literatur in seiner Reihe APEX CRIME.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2022

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



 

 

 

 

F. R. LOCKRIDGE

 

 

Ein Landhaus in New Jersey

 

Roman

 

 

 

 

 

 

Apex-Verlag

Inhaltsverzeichnis

Das Buch 

EIN LANDHAUS IN NEW JERSEY 

Erstes Kapitel 

Zweites Kapitel 

Drittes Kapitel 

Viertes Kapitel 

Fünftes Kapitel 

Sechstes Kapitel 

Siebtes Kapitel 

Achtes Kapitel 

Neuntes Kapitel 

Zehntes Kapitel 

Elftes Kapitel 

Zwölftes Kapitel 

 

 

Das Buch

 

Wenn man als Gangster eine junge Frau gekidnappt hat, ist es ein großer Fehler, mit ihr von New York nach New Jersey zu fliehen - denn dann hat man das FBI auf dem Hals!

Die größte Dummheit aber ist es, sich ausgerechnet Dorian, die Frau des Kriminalinspektors Bill Weigand, als Opfer auszusuchen...

 

Der Roman Ein Landhaus in New Jersey von F. R. Lockridge (eigentlich Richard Orson Lockridge; * 26. September 1898 in Missouri; † 19. Juni 1982 in South Carolina) erschien erstmals im Jahr 1947; eine deutsche Erstveröffentlichung folgte 1971.  

Der Apex-Verlag veröffentlicht eine durchgesehene Neuausgabe dieses Klassikers der Kriminal-Literatur in seiner Reihe APEX CRIME. 

  EIN LANDHAUS IN NEW JERSEY

 

 

 

 

 

 

 

  Erstes Kapitel

 

 

FREITAG 15. JUNI

12.25 Uhr bis 14.15 Uhr

 

Die junge Empfangsdame in der Redaktion des Esprit sah Dorian Hunt entgegen und lächelte unwillkürlich, als bewundere sie den graziösen Gang der Besucherin. Dann lächelte sie absichtlich, und dieses Lächeln war professionell freundlich und fragend. Ein hübsches Mädchen, stellte Dorian fest; weich, zart und irgendwie babyhaft. Männer, die für diesen Typ schwärmen, werden diese junge Frau noch beschützen wollen, wenn sie längst nicht mehr jung ist.

»Guten Tag«, sagte das Mädchen mit der Stimme einer Empfangsdame.

»Guten Tag«, antwortete Dorian. »Ich heiße Dorian Hunt und möchte zu Mr. Wilming. Ich habe mich etwas verspätet, fürchte ich.«

»Ah, Miss Hunt... Mr. Wilming möchte, dass Sie gleich zu ihm kommen. Haben Sie die Skizzen mitgebracht?«

Eine überflüssige Frage. Als Empfangsdame in der Redaktion des Esprit musste sie oft Künstler mit Zeichenmappen sehen. Außerdem war nicht zu erwarten, dass Dorian Mr. Wilmings Zeit und ihre eigene dadurch vergeuden würde, dass sie ohne die Skizzen kam. Deshalb lächelte sie jetzt nur.

»Gehen Sie bitte gleich hinein?«, forderte die Empfangsdame sie auf. »Mr. Wilming erwartet Sie.«

Dorian sah sich um. In die Wand gegenüber den Fenstern war eine Glasschiebetür eingelassen, damit die Telefonistin ihre Kollegin am Empfang ablösen konnte. Rechts und links davon befand sich je eine gewöhnliche Tür. An der Querwand des länglichen Raums waren zwei weitere Türen zu erkennen, und hinter dem Tisch der Empfangsdame sah Dorian noch eine.

»Oh, entschuldigen Sie«, fuhr das blonde Mädchen fort. »Sie sind zum ersten Mal bei uns, nicht wahr?«

»Ich war schon einmal hier«, antwortete Dorian, »aber ich habe vergessen, wo es zu Mr. Wilming geht.«

»Die vielen Türen sind verwirrend«, gab die Empfangs- dame zu. »Und Mr. Stanton lässt manchmal alles umräumen, weil er alles satt hat. Er...«

Sie sprach nicht weiter. Eine der Türen an der hinteren Wand des Raums wurde aufgerissen. Ein großer rothaariger Mann, der seine Brille auf der Stirn trug, kam zur Tür herein und knallte sie hinter sich zu. Dorian zuckte zusammen. Die Empfangsdame und die Telefonistin hinter der Schiebetür zeigten jedoch keine Reaktion. Der große Rothaarige bewegte sich fast lautlos durch den Raum, aber Dorian hatte den Eindruck, eine ganze Büffelherde stürme auf sie zu. Sie trat unwillkürlich einen Schritt zur Seite.

Der große Mann blieb vor ihr stehen und fuhr sich mit den Fingern durchs Haar. Seine blauen Augen betrachteten Dorian verwirrt. »Wer sind Sie?«, fragte er. Es klang keineswegs unhöflich. Er wollte lediglich wissen, wer sie war. Also hatte er danach gefragt.

»Dorian Hunt«, antwortete sie.

»Aha«, sagte der Mann. »Kümmert man sich um Sie?«

»Ja«, erwiderte Dorian.

Der Mann ging weiter. Er riss die Tür hinter dem Tisch der Empfangsdame auf, betrat den nächsten Raum und warf die Tür ins Schloss. Dorian zuckte erneut zusammen.

»Mr. Stanton«, erklärte die Blondine ihr.

»Ich weiß«, antwortete Dorian.

»Er kennt Sie nicht«, stellte das Mädchen fest.

»Es musste Mr. Stanton sein«, erwiderte Dorian lächelnd. »Außerdem habe ich ihn schon einmal irgendwo gesehen.«

»Ein erstaunlicher Mann, nicht wahr?«, meinte die Empfangsdame. Sie sah zur Tür hinüber, durch die Buford Stanton, der Chefredakteur des Magazins Esprit, verschwunden war. »Falls er bei Mr. Wilming gewesen ist, passt es ganz gut, dass Sie ein paar Minuten später gekommen sind.«

»Wahrscheinlich hätte er mich über den Haufen gerannt«, sagte Dorian.

»Nein, nein, das sieht immer nur so aus!«, versicherte die Blondine ihr. Dann wurde sie wieder förmlich. »Kommen Sie bitte mit, Miss Hunt?«, fragte sie und ging zur Tür, durch die Buford Stanton hereingestürmt war. Dahinter begann ein enger Korridor mit mehreren Türen. Eine davon war offen. Sie führte in einen Raum, in dem nur ein kastanienbraunes Sofa stand, auf dem ein junger Mann lag. Er bewegte sich nicht, als sie an der Tür vorbeigingen.

»Einer der Redakteure«, erklärte das Mädchen Dorian. »Sie arbeiten sehr angestrengt.« Es klang gar nicht ironisch.

Die Empfangsdame klopfte an die Tür am Ende des Korridors, wartete aber keine Antwort ab, sondern öffnete sofort. Im Vergleich zu dem etwas düsteren Korridor wirkte dieses Eckzimmer mit seinen zwei Fensterfronten sehr hell. Das breite Fenster gegenüber der Tür stand offen. Leichte Vorhänge bauschten sich im Luftzug. Vor dem anderen Fenster stand ein Schreibtisch. Er war leer. Der ganze Raum war leer.

Die Blondine zögerte kurz. »Er ist bei Mr. Helms«, erklärte sie Dorian. »Warten Sie bitte einen Augenblick, Miss Hunt?«

Sie ging zu der Tür links vor ihnen, klopfte an, wartete wieder das »Herein!« nicht ab, sondern betrat den Nebenraum gleich und schloss die Tür hinter sich. Dorian blieb stehen, weil sie annahm, die Empfangsdame werde sofort zurückkommen. Als das nicht der Fall war, trat Dorian an das offene Fenster, von dem sie sich unwiderstehlich angezogen fühlte. Fenster in den oberen Stockwerken New Yorker Bürogebäude besaßen eine besondere Anziehungskraft für sie. Die Dächer, die Wechselwirkung von Licht und Schatten, die unerwarteten Ausblicke auf Dachgärten mit bunten Sonnensegeln... all das war faszinierend für eine Künstlerin und anregend, die diese Eindrücke malerisch festzuhalten versuchte, obwohl sie sonst von Illustrationen und Modezeichnungen für Zeitschriften lebte. Jetzt brauchte sie sich zwar ihren Lebensunterhalt nicht mehr auf diese Weise zu verdienen - aber sie hatte es jahrelang getan.

Der Straßenlärm drang nur schwach bis zu Dorian herauf. Dann aber ertönte unten ein schriller Pfiff aus der Trillerpfeife eines Polizisten. Das Geräusch wurde ihr beim ersten Mal nicht deutlich bewusst; erst als es sich wiederholte, sah Dorian nach unten, von wo es herkam. Zuerst erkannte sie nur die Ausläufer einer Menschenmenge, die bis auf die Straße hinausreichte. Dorian musste sich gefährlich weit aus dem Fenster lehnen, ohne sich irgendwo festhalten zu können, bevor sie sah, dass die Menge sich um etwas drängte, das auf dem Gehsteig lag. Auf das Pfeifsignal hin waren bereits mehrere Polizisten herbeigekommen. Und während Dorian in die Tiefe sah, hörte sie ganz in der Nähe die erste Sirene.

»Das verstehe ich nicht«, sagte die Empfangsdame hinter ihr. »Ich dachte, er sei in Mr. Helms’ Büro gegangen, aber Mr. Helms hat ihn nicht gesehen. Er hätte sein Zimmer nur durch die andere Tür verlassen können, und dann wären wir im Korridor...«

Die Blondine sprach nicht weiter, weil Dorian offenbar nicht zuhörte. Als Dorian sich umdrehte, sah das Mädchen ihren Gesichtsausdruck und schwieg erschrocken.

»Nein«, antwortete Dorian langsam. In ihren grünen Augen stand Entsetzen. »Das war nicht die einzige Möglichkeit, fürchte ich.«

Die Sirene war inzwischen herangekommen und verstummte plötzlich. »Oh, oh, oh!« stieß die Blondine mit immer höherer Stimme hervor und bedeckte ihren Mund mit der Hand. Dorian beobachtete sie, sah ihre weit geöffneten Augen ausdruckslos werden und konnte das Mädchen eben noch rechtzeitig auffangen, als es ohnmächtig zusammensank. Dann wurde die Tür zum Korridor aufgerissen. Buford Stanton stürmte herein. Er schien die beiden Frauen nicht zu sehen, wich ihnen jedoch aus, trat ans Fenster und starrte in die Tiefe. Er blickte nur kurz hinab, richtete sich wieder auf und drehte sich um. An der Tür stand ein uniformierter Polizist, der fragend die Augenbrauen hochzog.

»Sieht so aus«, sagte Stanton. »Der arme Kerl!«

Der Polizist ging zum Fenster, lehnte sich ebenfalls hinaus und sah auf die Straße hinab. Auch ihm genügte ein einziger Blick. Er richtete sich auf, nahm seine Mütze ab, fuhr sich mit dem Handrücken über die Stirn und setzte die Mütze wieder auf.

»Verdammt weit hinunter«, stellte er fest. Er sah Dorian und die Empfangsdame an. »Was tun Sie hier?«, wollte er wissen. »Wer sind Sie überhaupt?«

»Ich heiße Hunt, Dorian Hunt«, antwortete sie. »Ich wollte Mr. Wilming einige Zeichnungen vorlegen, die er bestellt hatte. Das hier ist die Empfangsdame. Ich kenne sie nicht. Sie hat mich hergeführt.«

»St. John«, warf Stanford ein. »St. John. Vornamen weiß ich jetzt nicht. Was hat sie denn?«

»Sehen Sie nicht, dass sie ohnmächtig ist?«, fragte Dorian.

»Was nützt ihr das?«, erkundigte Stanton sich verständnislos.

»War sie seine Freundin?«, fragte der Polizeibeamte.

»Woher soll ich das wissen?« Stanton zuckte die Achseln. »Vielleicht, vielleicht auch nicht.«

Dorian, die neben der Ohnmächtigen kniete, sah wütend zu den beiden Männern auf. »Warum tun Sie nichts? Tun Sie doch was!«

»Sie erholt sich von selbst wieder«, versicherte ihr der Polizist. »Lassen Sie ihr nur Zeit, Miss. Warum soll sie sich beeilen, wenn sie seine Freundin war? Er bleibt trotzdem tot.«

Die Blondine schlug die Augen auf und begann undeutlich zu sprechen. »Ich dachte, er sei in Mr. Helms’ Büro«, murmelte sie. »Nur rüber... Helms’ Zimmer... ich dachte... aber dann hat Mr. Helms...«

»Schon gut, meine Liebe«, beruhigte Dorian sie. »Alles wird wieder gut.«

Das Mädchen setzte sich plötzlich auf und sah sich um. »Hier ist etwas passiert«, sagte sie rasch. »Etwas... oh!« Sie kniff die Augen zusammen. »Mr. Wilming!«, fuhr sie fort. »Er ist...«

»Das stimmt leider, Miss«, bestätigte der Polizist. Er sah zum Fenster hinüber und schüttelte den Kopf. »Ich bezweifle, dass er versehentlich hinausgefallen ist. Die Fensterbank ist nicht sonderlich hoch - aber doch hoch genug, um das zu verhindern.« Er wandte sich an Stanton. »Er muss aus dem Fenster gesprungen sein, Mister. Sind Sie hier der Boss?«

»Ja«, antwortete Stanton und fuhr sich mit allen zehn Fingern durchs Haar. Er brauchte dringend einen neuen Haarschnitt.

»Können Sie sich einen Grund für seinen Selbstmord vorstellen?«, fragte der Polizist. »Sollte er entlassen werden oder sonst was?«

»Ja«, erwiderte Stanton, »er sollte entlassen werden.«

Der Polizeibeamte nickte. »Aha!«, sagte er, sah zum Fenster hinüber und schüttelte den Kopf. »Er scheint hier keinen schlechten Job gehabt zu haben. Stimmt das, Mister...?« Er machte eine Pause, bis Stanton begriff, was er wollte, und seinen Namen angab. Der Uniformierte schrieb diesen in sein Notizbuch. Dann fragte er Dorian: »Hunt, oder?« Als sie nickte, notierte er auch ihren Namen. Zuletzt wandte er sich an die Blondine, die inzwischen aufgestanden war und seiner Frage zuvorkam.

»Ich heiße Vilma St. John«, erklärte sie ihm. »Ich bin hier Empfangsdame.«

»Danke, Miss«, sagte er. »Haben Sie den... ihn gern gehabt?«

Der Polizist nickte zu dem leeren Schreibtisch hinüber. Sie starrten alle das Möbelstück an. Im Aschenbecher lag eine brennende Zigarette, war aber schon fast ganz zu Ende. Dorian war sich darüber im Klaren, dass diese Zigarette angezündet worden sein musste, noch bevor sie den Raum betreten hatte. Der Aschenbecher war hinter dem Gehäuse der Sprechanlage auf Wilmings Schreibtisch nicht leicht zu sehen, aber... Dorian versuchte sich daran zu erinnern, obwohl diese Einzelheit unwichtig war. Ja, die Zigarette hatte dort geglüht, als sie das Büro hinter Vilma St. John betreten hatte. Sie hatte anfangs nur nicht darauf geachtet. Jetzt merkte sie, dass der Polizeibeamte sie ansah.

»Seltsam, was?«, meinte der Uniformierte. »Aber das tun sie fast alle, Miss - noch eine letzte Zigarette, dann geben sie sich einen Ruck und tun, was sie Vorhaben. Wirklich seltsam!«

Stanton war an den Schreibtisch getreten und betrachtete die Zigarette, ohne sie anzurühren. Sie bestand inzwischen nur noch aus Asche, die eine graue Raupe bildete. »Wilmings Zigarette«, sagte Stanton. »Er hat immer nur diese Marke geraucht. Als einziger in der ganzen Redaktion.«

Der Polizeibeamte kam näher und beugte sich über den Aschenbecher. »Fatima«, stellte er fest. Er schien erstaunt. »Die habe ich als Junge selbst geraucht. Wirklich seltsam!« Als die Korridortür geöffnet wurde, richtete er sich auf und meldete: »Die Sache scheint klar zu sein, Wachtmeister. Er muss aus dem Fenster gesprungen sein. Er sollte nämlich entlassen werden.«

»Schon gut, Robby«, wehrte der Wachtmeister ab. Er war ein uniformierter Mann Mitte Vierzig. »Das können Sie den Jungs von Ihrem Revier erzählen.« Er betrachtete prüfend die Höhe der Fensterbank. »Aber wahrscheinlich haben Sie recht.«

Die Jungs vom Revier bestanden aus einem nicht mehr ganz jungen, umgänglichen Sergeanten der Kriminalpolizei, der bald hinzukam und sich den Ablauf des Geschehens von dem Streifenpolizisten Robby schildern ließ. Wilmings Körper war um 12.25 auf dem Gehsteig aufgeschlagen und hatte dabei mehrere Passanten nur knapp verfehlt; Robby hatte Verstärkung herangepfiffen und einen Krankenwagen angefordert. Blutbefleckte Geschäftskarten in der Brieftasche des Toten hatten eine vorläufige Identifizierung ermöglicht und die Verbindung zwischen Wilming und dem Magazin Esprit deutlich gemacht. Der Wachtmeister, der in einem Funkstreifenwagen gekommen war, hatte Robby nach oben geschickt. Robby hatte ein offenes Fenster in Wilmings Zimmer entdeckt und sich die Namen der dort Anwesenden geben lassen.

Der Kriminalbeamte nickte und notierte sich die Namen nach Robbys Angaben.

»Sieht wie Selbstmord aus«, meinte er. »Finden Sie das auch?«, fragte er Buford Stanton.

Stanton zögerte. Dann nickte er langsam.

»Hat er je über Schwindelanfälle geklagt?«, fragte der Sergeant. Sein Tonfall zeigte, dass er nur Routinefragen für einen Routinebericht stellte. »Herzschwächen? Sie wissen doch, was ich meine?«

»Mir hat er nie etwas davon erzählt«, antwortete Stanton. »Er war ganz gesund, glaube ich.«

»Selbstmord«, wiederholte der Sergeant und nickte. »Ich brauche natürlich einige Angaben für meinen Bericht. Die Aussagen der beiden Damen. Ob der Tote heute Vormittag deprimiert gewirkt hat. Und so weiter.« Er lächelte entschuldigend. »Wir haben eben unsere Vorschriften...«

»Dann ist Helms der richtige Mann für Sie«, antwortete Stanton und wies auf die Tür des angrenzenden Raums. »Helms ist... war sein Assistent. Die beiden haben sich auch privat gut gekannt. Falls Wilming überhaupt etwas gesagt hat, könnte Helms einen Grund für das alles wissen.-;

Chefredakteur Stanton starrte die geschlossene Tür an.

»Hat er es schon gehört?«, fragte er. Als niemand antwortete, sah er zu Vilma St. John hinüber. Sie schüttelte den Kopf. »Die beiden waren alte Freunde«, fuhr Stanton fort. »Das bringt ihn bestimmt durcheinander - gerade jetzt, wo er sich einarbeiten müsste.« Er war sichtlich bedrückt. »So etwas passiert immer nur mir«, fügte er hinzu. »Ausgerechnet mir.«

Stanton warf dem Sergeanten einen vorwurfsvollen Blick zu, als mache er ihn irgendwie für Wilmings Tod verantwortlich. Der Kriminalbeamte wirkte leicht verwirrt.

»Brauchen Sie mich noch?«, fragte Dorian ihn. »Ich wollte Mr. Wilming nur einige Zeichnungen vorlegen. Ich habe ihn erst einmal gesehen. Ich arbeite nicht hier.« Der Sergeant nickte bei jedem einzelnen Punkt. »Und ich bin verabredet.«

»Sie sind Miss Dorian Hunt«, stellte der Sergeant nach einem Blick in sein Notizbuch fest. »Stimmt das?«

»Ja«, antwortete sie.

»Ich brauche eine Aussage von Ihnen«, erklärte er ihr. »Nur ein paar Worte und Ihre Adresse - falls sich noch etwas ergeben sollte. Einverstanden, Miss Hunt?«

Sie nickte und wartete dann, während der Kriminalbeamte Stanton zur Tür begleitete. Der Streifenpolizist Robby und der Wachtmeister gingen ebenfalls, die vier Männer bildeten für eine Sekunde eine kleine Gruppe an der Tür. Dorian sah ihnen nach und nahm gleichzeitig aus dem Augenwinkel heraus unvollkommen eine Bewegung wahr. Sie hätte ihren Eindruck nicht beschwören können, aber sie hatte das Gefühl, als hätte Vilma St. John sich rasch gebückt und etwas vom Fußboden aufgehoben. Etwas Kleines, Blaues - vielleicht die abgerissene Ecke eines Blatts Kohlepapier.

Die Blondine stand jetzt am Schreibtisch. Die Hand, mit der sie sich aufstützte, war sichtlich leer. Der Kriminalbeamte kam zu ihr zurück, erkundigte sich lächelnd nach ihrem Befinden und schlug vor, sie sollte sich irgendwo ein wenig hinlegen.

»Mir fehlt nichts mehr«, wehrte das Mädchen ab. Aber sie zögerte noch einen Augenblick, bevor sie sich vom Schreibtisch löste und zur Tür ging. »Ich bin an meinem Platz, falls Sie mich brauchen. Ich muss mich nicht hinlegen. Mir fehlt nichts.« Die Tür schloss sich hinter ihr.

Der Kriminalbeamte wandte sich an Dorian. »Sie heißen Dorian Hunt, nicht wahr?«

»Ja«, antwortete sie. »Ich...«

»Wir sind uns schon einmal begegnet«, unterbrach er sie.

»Auf einer Party. Aber daran erinnern Sie sich bestimmt nicht. Dutzende von Menschen des gleichen Typs - aber Sie sind ein Original.« Er lächelte. »Und eine Künstlerin. Das wusste ich nicht.«

»Sozusagen«, gab Dorian zu. »Allerdings mache ich meistens Modezeichnungen.«

»Für dieses Magazin?«

»Hoffentlich, wenn Mr. Wilmings Tod nicht alles zunichtemacht...«

Der Sergeant grinste. »So etwas passiert immer nur Ihnen?«, fragte er. »Wie auch Mr. Stanton? Ein merkwürdiger Kauz.« Er wechselte das Thema, ohne Dorians Reaktion abzuwarten. »Ich heiße übrigens Flanagan«, stellte er sich vor. »Kriminalsergeant Flanagan vom achtzehnten Revier. Sie haben Mr. Wilming nicht gekannt?«

Dorian erklärte, sie sei nur einmal bei ihm gewesen. Wilming habe sie vor einer Woche angerufen und um ihren Besuch gebeten. Einige ihrer Arbeiten hatten ihm gefallen; er habe Dorian vorgeschlagen, in Zukunft auch für das Magazin Esprit zu arbeiten und zunächst zwei oder drei Probezeichnungen anzufertigen. Diese Zeichnungen habe sie ihm heute vorlegen wollen.

»Sie haben Wilming also vor einer Woche zum ersten Mal gesehen?«, erkundigte Flanagan sich. »Aber heute nur mehr das Fenster, aus dem er sich gestürzt hat? Habe ich Sie richtig verstanden?«

Dorian nickte.

»Dann will ich Sie nicht länger aufhalten«, fuhr der Sergeant fort. »Falls sich noch Fragen ergeben sollten... aber das ist unwahrscheinlich. Der arme Kerl hat Selbstmord begangen.« Er machte eine Pause und starrte das Fenster an, ohne es wirklich zu sehen. »Ich verstehe einfach nicht, warum jemand das tut«, sagte er mehr zu sich selbst als zu Dorian. Er schüttelte den Kopf.

Dorian wusste es auch nicht; sie schüttelte auch den Kopf. Der Sergeant nickte ihr freundlich zu und öffnete ihr die Tür. Sie konnte gehen. Vilma St. John saß wieder hinter ihrem Tisch am Empfang. Sie sprach mit einem Besucher, aber als Dorian auf tauchte, entschuldigte sie sich und rief: »Oh, Miss Hunt!«

Dorian blieb stehen.

»Mr. Helms lässt Sie bitten, die Zeichnungen hierzulassen, die Sie... die Sie Mr. Wilming vorlegen wollten«, fuhr die Blondine fort. »Vielleicht kann er sie für die nächste Ausgabe verwenden. Mr. Helms hat natürlich schrecklich viel zu tun, seitdem... Er lässt Sie bitten, mir zu sagen, wo Sie notfalls in etwa einer Stunde erreichbar sind.«

Dorian nahm die Zeichnungen aus ihrer Mappe und legte sie auf den Schreibtisch; sie nannte Miss St. John das Restaurant, in dem sie zum Mittagessen verabredet war. Während sie wartete, bis die Blondine sich die Adresse notiert hatte, fiel ihr Blick in den Papierkorb neben dem Schreibtisch. Dort lag etwas Blaues, das ihr bekannt vorkam. Dorian sah genauer hin und stellte fest, dass es sich um eine vertrocknete blaue Kornblume handelte.

»Danke, Miss Hunt«, sagte Vilma St. John und sah wieder auf. »Mr. Helms ruft Sie an, falls sich irgendeine Änderung ergeben sollte. Sonst schreibt er Ihnen.«

Dorian nickte und verließ die Redaktion des Esprit. Im Lift dachte sie an die Kornblume. Miss St. John hatte sie neben Mr. Wilmings Schreibtisch auf dem Boden liegen gesehen und sie aufgehoben, um sie wegzuwerfen. Das war natürlich; das hatte nichts zu bedeuten. Auch Sergeant Flanagan hätte diesen Vorfall für bedeutungslos gehalten, wenn er ihn bemerkt hätte. Aber sie würde ihn Bill gegenüber trotzdem erwähnen. Sie lächelte unwillkürlich. Es würde Bill zeigen, dass sie eine gute Beobachtungsgabe besaß, obwohl der Vorfall ansonsten bedeutungslos war.

Dorian trat auf die Straße hinaus, hielt ein Taxi an und nannte dem Fahrer ihr Ziel. Als der Wagen anfuhr, merkte sie, welche Erleichterung es war, sich auch nur in die zerschlissenen Polster dieses alten Wagens zurücklehnen zu können.

Pamela North saß an der Bar des Restaurants und unterhielt sich mit dem Barmixer. Sie drehte sich auf ihrem Hocker nach Dorian um, warf ihr einen prüfenden Blick zu und fragte erschrocken: »Was hast du, Dorian? Du siehst aus, als hättest du...«

»Hab’ etwas erlebt«, erklärte Dorian ihr und setzte sich auf den nächsten Hocker. »Bitte einen Daiquiri, Gus. Ich habe ein Fenster gesehen, aus dem sich ein Mann gestürzt hatte. Ein freundlicher, zufriedener Mann, der einen guten Job hatte. Aber dann ist er plötzlich aus dem Fenster gesprungen. Er wird seine Zigarette weggelegt haben, ist zum Fenster gegangen und hat sich hinausgestürzt. Einfach so!«

Dorian lief unerwartet ein kalter Schauer über den Rücken; als sie das Glas hob, zitterte ihre Hand etwas.

 

Sie saßen im Speisesaal, als ein Ober an ihren Tisch kam, um Miss Hunt ans Telefon zu bitten. Er sah Dorian zweifelnd an, weil er nicht sicher wusste, ob sie die Gewünschte war. Dorian nickte und folgte ihm an den Apparat.

»Miss Hunt?«, sagte eine Frauenstimme. »Einen Augenblick, bitte. Ich verbinde mit Mr. Helms.«

»Donald Helms, Miss Hunt«, meldete sich ein angenehmer Bariton. »Störe ich Sie beim Mittagessen?«

»Nein«, antwortete sie. Es klang ihr zu unhöflich und deshalb fügte sie schnell hinzu: »Ganz und gar nicht.«

»Ich wollte Ihnen nur sagen, dass Ihre Arbeiten uns sehr gut gefallen. Wir möchten einige davon schon in der nächsten Ausgabe verwenden.«

»Das freut mich«, sagte Dorian.

»Wir hoffen natürlich, dass Sie auch in Zukunft für uns arbeiten werden«, fuhr Donald Helms fort.

»Oh, das hoffe ich auch!«, versicherte Dorian ihm. »Ich möchte auch gern für Ihr Magazin arbeiten. Es ist sehr nett von Ihnen, mich deswegen anzurufen, Mr. Helms.«

Ein Mann an der Bar sprach seinen Nachbarn an, der sich eben zu ihm gesellt hatte, und fragte: »Okay?« Als der andere wortlos nickte, leerte er sein Glas und ging mit ihm weg. John und Gus, die beiden Barmixer, sahen den Männern kopfschüttelnd nach.

»Solche Leute muss es geben«, meinte John achselzuckend.

»Aber nicht gerade hier«, wandte Gus ein.

Die beiden Männer sahen durchschnittlich aus und waren durchschnittlich gekleidet. Der erste, der hereingekommen war, als Dorian und ihre Freundin in den Speisesaal übergewechselt hatten, war ein dicklicher Mann Mitte Dreißig. Auf seinen Ohrläppchen wuchs blonder Flaum, und wenn der Mann grinste, sah man links unten einen abgesplitterten Zahn. Jetzt blieb er auf dem Gehsteig stehen, um sich eine Zigarre anzuzünden.

»Sie sieht gut aus, was?«, meinte er dabei. »Das macht die Sache interessanter.«

Der Mann, mit dem er sprach, war kleiner, dunkelhaarig und mager. Aber auch er hatte ein Durchschnittsgesicht. Er schob seinen Hut in den Nacken, kratzte sich die Stirn und zog den Hut wieder ins Gesicht. »Stimmt«, antwortete er dann ausdruckslos.

»Okay, dann ist wohl alles klar?«, fragte der Dicke. »Du weißt, wo du anrufen musst?«

»Ja«, erwiderte der Magere.

Der Frager wandte sich ab und folgte gemächlich der Avenue of the Americas in Richtung auf die 14. Straße. Der Schwarzhaarige ging zu einem 63er Pontiac Coupé und setzte sich ans Steuer. Er zündete sich eine Zigarette an, zog den Hut noch tiefer ins Gesicht und beobachtete den Eingang des Restaurants.

Um zwanzig nach zwei traten Pamela North und Dorian Hunt auf die Straße hinaus. Mrs. North verabschiedete sich von ihrer Freundin und ging nach Süden in Richtung zur 8. Straße davon. Dorian trat zwischen zwei parkenden Wagen auf die Fahrbahn hinaus und hob die Hand.

Der Mann in dem Pontiac ließ den Motor an.

Ein gelbes Taxi hielt. Dorian stieg ein. Der Wagen fuhr los.

Sekunden später setzte sich auch der Pontiac in Bewegung. An der ersten roten Ampel hielt er neben dem Taxi. Als der gelbe Wagen wieder anfuhr, ließ der Pontiac ihm einen kleinen Vorsprung und folgte ihm dann in gleichbleibendem Abstand.

 

 

 

 

  Zweites Kapitel

 

 

FREITAG

14.45 Uhr bis 17.55 Uhr

 

Der Taxifahrer hatte die Strecke zwischen der Avenue of the Americas und dem Haus in der 37. Straße Ost schweigend zurückgelegt. Es war ein ganz neuartiges Erlebnis für Dorian gewesen - ein unerklärlicher Abbruch aller Kommunikation mit der Außenwelt. Selbst als sie zahlte, murmelte der Mann nur etwas, das wie Danke, Miss klang, und gab sofort wieder Gas. Dorian lächelte noch darüber, als sie das Foyer des Apartmenthauses betrat. Sie stellte fest, dass ihr Briefkasten leer war, klemmte sich Zeichenmappe und Handtasche unter den linken Arm und schloss die Wohnungstür auf.

Knapp fünf Minuten später erschien sie wieder auf der Straße - diesmal ohne die große Mappe - und wandte sich nach rechts in Richtung Madison Avenue. Das Wetter war so schön, dass sie zu Fuß gehen wollte; selbst wenn sie sich dadurch etwas verspätete, würde sie sich Zeit für den Weg zu Fuß nehmen. Sie brauchte frische Luft und Bewegung. Sie wollte unter Menschen sein, um nicht immer an das offene Fenster denken zu müssen.

In der 37. Straße war viel Verkehr, auch in westlicher Richtung, so dass Dorian keinen Grund hatte, besonders auf den Pontiac zu achten, der sich in Bewegung setzte, als sie das Haus verließ. Das Coupé folgte einem Lieferwagen, ohne den Versuch zu machen, das langsamere Fahrzeug zu überholen. An der Madison Avenue musste der Lieferwagen vor einer Ampel halten. Der Pontiac blieb auch jetzt dahinter. An der Madison Avenue bog Dorian nach Norden ab und ging auf der sonnigen Straßenseite weiter.

Der schwarzhaarige Mann in dem Pontiac hatte nicht damit gerechnet, dass Dorian zu Fuß gehen würde. Das war ärgerlich. In der Madison Avenue konnte er nicht langsam genug fahren, sondern musste sich dem Verkehrsfluss anpassen. Zwischen der 39. und 40. Straße musste er Dorian überholen. Er blieb fluchend in der rechten Fahrspur und suchte nach einer Parklücke. Aber die nächste fand sich erst hundert Meter weiter. Der Schwarzhaarige parkte, stieg aus und sah sich ohne viel Hoffnung nach Dorian um. Vielleicht saß sie bereits in einem Taxi; vielleicht war sie auch von der Madison Avenue abgebogen.